| Flashback (оригинал) | Воспоминание (перевод) |
|---|---|
| i can’t see | я не вижу |
| how i ever relied on your words | как я когда-либо полагался на твои слова |
| and your parting line | и твоя линия разлуки |
| i can’t believe | я не могу поверить |
| as you could imagine | как вы могли себе представить |
| you were doing the time | ты делал время |
| doing the time till you couldn’t stand it | делать время, пока вы не могли этого выдержать |
| and you don’t realize what you’re leaving behind | и вы не понимаете, что вы оставляете позади |
| it’s a mess and your word is defeated | это беспорядок, и ваше слово побеждено |
| i see a photograph | я вижу фотографию |
| flash back to the time we had | вернуться к тому времени, которое у нас было |
| nothing good ever lasts too long | ничего хорошего никогда не длится слишком долго |
| when you’re in love | когда ты влюблен |
| two sides to all the pain | две стороны всей боли |
| feels good and bad the same | чувствует себя хорошо и плохо одинаково |
| but it takes you down too low | но это опускает тебя слишком низко |
| when you’re in love | когда ты влюблен |
| i know our moments | я знаю наши моменты |
| were enough to hypnotize me | было достаточно, чтобы загипнотизировать меня |
| but this particular time | но именно в этот раз |
| this particular time | это конкретное время |
| i know i gave myself completely | я знаю, что полностью отдалась |
| in the end | в конце |
| all you did was pretend | все, что ты делал, это притворялся |
| and i’ll never forget | и я никогда не забуду |
