| With ears to hear and these eyes to see
| С ушами, чтобы слышать, и этими глазами, чтобы видеть
|
| Night blanketed beneath our feet
| Ночь укрылась под нашими ногами
|
| With arms embrace the chasm black
| Руками обнять бездну черную
|
| Into the void hand in hand
| В пустоту рука об руку
|
| With finger tips feel the abyss
| Кончиками пальцев почувствуй бездну
|
| Feel its emptiness
| Почувствуй его пустоту
|
| Abandon breath from your chest
| Откажитесь от дыхания из груди
|
| Oblivion beckons us
| Забвение манит нас
|
| This life erase, eviscerate every trace
| Эта жизнь стирает, выпотрошит каждый след
|
| Cast it out into the depths
| Бросьте это в глубины
|
| Shadows coiled in these crypts
| Тени свернулись в этих склепах
|
| Push it all onto the brink
| Подтолкнуть все это к краю
|
| Till all is one and all’s extinct
| Пока все не станет единым целым
|
| In this dark absence none can exist
| В этом темном отсутствии никто не может существовать
|
| And away from this light we slip
| И от этого света мы ускользаем
|
| Inside this nothingness
| Внутри этого небытия
|
| The one undone
| Тот, который отменен
|
| Into ether it lifts me
| В эфир меня поднимает
|
| These words in silent like this tomb
| Эти слова в тишине, как эта могила
|
| This womb forever empty
| Эта матка навсегда пуста
|
| Feel it’s cold to cheek benumb
| Почувствуйте, как холодно, чтобы щека онемела
|
| With lips we taste devoured sun
| Губами мы пробуем пожираемое солнце
|
| Spiraling this flesh transcend
| Скручивание этой плоти превосходит
|
| Unraveling this temporal skin
| Распутывание этой временной кожи
|
| Like falling ash, let fall your face
| Как падающий пепел, пусть упадет твое лицо
|
| Finally our fall from grace
| Наконец наше падение от благодати
|
| Cast aside this body rotten
| Отбросьте это гнилое тело
|
| We are all forgotten
| Мы все забыты
|
| Obsidian now swallow world
| Обсидиан теперь поглощает мир
|
| Inside the deepest pit were hurled
| Внутри самой глубокой ямы были брошены
|
| We watch the death of every star
| Мы наблюдаем за смертью каждой звезды
|
| Before our eyes
| Перед нашими глазами
|
| This galaxy we will unstitch
| Эту галактику мы раскроем
|
| And through the gates and blackest pitch
| И через ворота и самую черную смолу
|
| Onto the other side
| На другую сторону
|
| Opens wide
| Открывается широко
|
| Peer through the key hole
| Загляните в замочную скважину
|
| And through lidless eye
| И через безвековый глаз
|
| And to perceive infinite
| И воспринимать бесконечность
|
| Dragon and serpent
| Дракон и змей
|
| Dissonant instruments
| Диссонансные инструменты
|
| Trumpets herald signaling the end
| Трубы возвещают конец
|
| Exquisite music leading us into blacken
| Изысканная музыка ведет нас в блэкен
|
| Reborn from within this cavity
| Возрожденный изнутри этой полости
|
| Deaf and blind for all eternity
| Глухой и слепой на всю вечность
|
| Bringer of storms expel the light
| Приносящий бури изгоняет свет
|
| Shade you adorn
| Тень, которую ты украшаешь
|
| Consume the sky and we’ll marvel
| Потребляй небо, и мы будем восхищаться
|
| How we stole the sun
| Как мы украли солнце
|
| Floating adrift, it is done
| Плавающий по течению, это сделано
|
| Now all is one
| Теперь все едино
|
| And from which it came
| И откуда это произошло
|
| It shall be again
| Это будет снова
|
| It stretches this endless goliath
| Это растягивает этого бесконечного гиганта
|
| To wave after wave of the cold and the frost we are lost
| Волна за волной холода и мороза мы теряемся
|
| Submerged inside of this giant
| Погруженный внутрь этого гиганта
|
| This titan in his fist he holds abyss
| Этот титан в кулаке держит бездну
|
| And we are freed
| И мы освобождены
|
| Without form and void we shall be
| Без формы и пустоты мы будем
|
| In the furthest reaches
| В самых дальних уголках
|
| Of this dimension these shadows which are hidden
| В этом измерении эти тени, которые скрыты
|
| Enveloped by the gulf
| Окутанный заливом
|
| Hollow truly endless
| Полый поистине бесконечный
|
| Dematerializing inside these whirlpools
| Дематериализация внутри этих водоворотов
|
| Into black hole condensing these molecules
| В черную дыру, конденсирующую эти молекулы
|
| And be pulled by gravity into this vortex
| И быть втянутым гравитацией в этот вихрь
|
| Reeling finally we stop and are suspended
| Пошатываясь, наконец, мы останавливаемся и подвешиваемся
|
| At the edge of all we stare into Dis
| На краю всего мы смотрим в Дис
|
| Take my hand plunge from cliff
| Возьми мою руку, прыгни со скалы
|
| With ears to hear and these eyes to see
| С ушами, чтобы слышать, и этими глазами, чтобы видеть
|
| Night blanketed beneath our feet
| Ночь укрылась под нашими ногами
|
| With arms embrace the chasm black
| Руками обнять бездну черную
|
| Into the void hand in hand
| В пустоту рука об руку
|
| With finger tips feel the abyss
| Кончиками пальцев почувствуй бездну
|
| Feel its emptiness
| Почувствуй его пустоту
|
| Abandon breathe from your chest
| Откажись дышать из груди
|
| Oblivion beckons us
| Забвение манит нас
|
| This life erase, eviscerate every trace
| Эта жизнь стирает, выпотрошит каждый след
|
| Cast it out into the depths
| Бросьте это в глубины
|
| Shadows coiled in these crypts
| Тени свернулись в этих склепах
|
| Push it all onto the brink
| Подтолкнуть все это к краю
|
| Till all is one and alls extinct
| Пока все не станет единым целым
|
| In this dark absence none can exist | В этом темном отсутствии никто не может существовать |