Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shir Ahava Indiani (Miguel) , исполнителя - Alma ZoharДата выпуска: 17.02.2014
Язык песни: Иврит
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shir Ahava Indiani (Miguel) , исполнителя - Alma ZoharShir Ahava Indiani (Miguel)(оригинал) |
| ארבע לפנות בוקר, מעיר אותי צלצול, |
| עדיין ישנה, אני עונה מתוך שיעול. |
| לא שומעים כל כך טוב, זו כנראה שיחה מחו"ל. |
| הלו? |
| הלו? |
| Mi amor, it's Miguel, |
| I'm calling you in Israel |
| Just to say that I love you, |
| Just to say that I love you. |
| Did I wake you up? |
| Are you sleeping alone? |
| Is that a man's voice I hear on the phone? |
| You know that I love you. |
| מי? |
| מיגל? |
| זה נוחת עלי כמו מכה, |
| לילות טרופים בטיפי ודיג עם חכה, |
| אהבה שאפשרית רק בארץ רחוקה. |
| ואני מליון שנות אור משם, עמוק בתוך בלבול, |
| עוד לא התאפסתי מאז שחזרתי מחו"ל. |
| אתמול ניתקו את החשמל, חודשיים אין לי גז, |
| עדיין מנגנת אבל שום דבר לא זז. |
| Mi amor, it's Miguel, |
| I'm calling you in Israel |
| Just to say that I love you, |
| Just to say that I love you. |
| לרגע זה נשמע לי כל כך אפשרי, |
| פשוט להמריא, |
| I'm coming, אני אומרת לו, |
| למה לא? |
| החיים הם סרט, |
| אני אשה משוחררת. |
| Did I wake you up? |
| Are you sleeping alone? |
| Is that a man's voice I hear on the phone? |
| You know that I love you. |
| לך תסביר לו שאני ואתה זה שריטה של שנים, |
| שפה מלחמה ומיתון וחמסין. |
| הוא בכלל אינדיאני, מה הוא מבין? |
| השיחה מתנתקת, אני משתתקת, |
| אתה מתיישב במיטה בפרצוף רציני, |
| עכשיו זה אמיתי. |
| "מאמי, זה משה. |
| תקשיבי, או ש.. או ש.." |
| את איתו, או שאת איתי. |
| Did I wake you up? |
| Are you sleeping alone? |
| Is that a man's voice I hear on the phone? |
| You know that I love you. |
| I love you! |
| Hello? |
| Baby... |
| Did I wake you up? |
| Are you sleeping alone? |
| Is that a man's voice I hear on the phone? |
| You know that I love you. |
| I Love you. |
| (перевод) |
| Четыре утра меня будит звон, |
| Все еще спит, я отвечаю через кашель. |
| Плохо слышно, наверное, звонят из-за границы. |
| Привет? |
| Привет? |
| Mi amor, это Мигель, |
| Я звоню тебе в Израиль |
| Просто сказать, что я люблю тебя, |
| Просто сказать, что я люблю тебя. |
| Я тебя разбудил? |
| Ты спишь один? |
| Это мужской голос я слышу по телефону? |
| Ты знаешь, что я люблю тебя. |
| кто будет? |
| Мигель? |
| Он поражает меня, как удар, |
| Разбитые ночи в типи и рыбалка с удочкой, |
| Любовь, которая возможна только в далекой стране. |
| А я за миллион световых лет, в полном замешательстве, |
| Я еще не сбрасывал, так как вернулся из-за границы. |
| Вчера отключили свет, газа нет уже два месяца, |
| Все еще играет, но ничего не движется. |
| Mi amor, это Мигель, |
| Я звоню тебе в Израиль |
| Просто сказать, что я люблю тебя, |
| Просто сказать, что я люблю тебя. |
| На мгновение это кажется мне таким возможным, |
| просто взлетай, |
| Я иду, я говорю ему |
| Почему бы нет? |
| жизнь это фильм |
| Я свободная женщина. |
| Я тебя разбудил? |
| Ты спишь один? |
| Это мужской голос я слышу по телефону? |
| Ты знаешь, что я люблю тебя. |
| Поди объясни ему, что мы с тобой - царапина лет, |
| Языковая война и рецессия и Хамсин. |
| Он даже индеец, что он понимает? |
| Звонок сбрасывается, я молчу, |
| Ты сидишь в постели с серьезным лицом, |
| Теперь это реально. |
| «Мама, это Моше. |
| Слушай, либо... или... |
| Ты с ним или ты со мной. |
| Я тебя разбудил? |
| Ты спишь один? |
| Это мужской голос я слышу по телефону? |
| Ты знаешь, что я люблю тебя. |
| Я тебя люблю! |
| Привет? |
| Малыш... |
| Я тебя разбудил? |
| Ты спишь один? |
| Это мужской голос я слышу по телефону? |
| Ты знаешь, что я люблю тебя. |
| Я тебя люблю. |