| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| It’s about to go down
| Он собирается идти вниз
|
| We’re gonna burn this motherfucker straight to the ground like
| Мы сожжем этого ублюдка прямо дотла, как
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| I like you calling out
| Мне нравится, когда ты кричишь
|
| You better hold on when the sirens sound like
| Лучше держись, когда звучат сирены
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| It’s about to go down
| Он собирается идти вниз
|
| We’re gonna burn this motherfucker straight to the ground like
| Мы сожжем этого ублюдка прямо дотла, как
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| I like you calling out
| Мне нравится, когда ты кричишь
|
| You better hold on when the sirens sound like
| Лучше держись, когда звучат сирены
|
| Tonight she gonna go in the town
| Сегодня вечером она пойдет в город
|
| We got it going on till you see the sunlight.
| У нас это продолжается, пока вы не увидите солнечный свет.
|
| And the bedrooms are about to fill now
| И спальни вот-вот заполнятся
|
| And the words on your body tonight
| И слова на твоем теле сегодня вечером
|
| And I feel I count
| И я чувствую, что считаю
|
| One, two, three, four, five, six, six. | Раз, два, три, четыре, пять, шесть, шесть. |
| Bring me a lover,
| Принеси мне любовника,
|
| I think we’ve got it, cool babe
| Я думаю, у нас получилось, классная детка
|
| Till one, two, three, four, five,
| До одного, двух, трех, четырех, пяти,
|
| You’re it.
| Ты это.
|
| Somebody call the po-po-lice!
| Кто-нибудь, вызовите полицию!
|
| It’s gonna be a bumpy ride
| Это будет ухабистая поездка
|
| Till we’re fairly on the way round.
| Пока мы не окажемся в пути.
|
| Now we’re going straight into those eyes
| Теперь мы идем прямо в эти глаза
|
| Hold tight,
| Держись крепче,
|
| It’s too late to pull out.
| Слишком поздно вытаскивать.
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| It’s about to go down
| Он собирается идти вниз
|
| We’re gonna burn this motherfucker straight to the ground line
| Мы сожжем этого ублюдка прямо дотла
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| I like you calling out
| Мне нравится, когда ты кричишь
|
| You better hold on when the sirens sound like
| Лучше держись, когда звучат сирены
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| It’s going down.
| Это идет вниз.
|
| It’s going down.
| Это идет вниз.
|
| Now baby, when there’s smoke, there’s a fire.
| Теперь, детка, когда есть дым, есть огонь.
|
| Me, I was thinking that’s a sticky wave blow.
| Что касается меня, я думал, что это удар липкой волны.
|
| And when we crash and we’re burning,
| И когда мы падаем и горим,
|
| Get hight, let’s rise, fly.
| Поднимемся, поднимемся, полетим.
|
| And I feel I count
| И я чувствую, что считаю
|
| One, two, three, four, five, six, six.
| Раз, два, три, четыре, пять, шесть, шесть.
|
| Ring the alarm,
| Звоните в будильник,
|
| I think we’ve got it, cool babe
| Я думаю, у нас получилось, классная детка
|
| Till one, two, three, four, five,
| До одного, двух, трех, четырех, пяти,
|
| You’re it is.
| Вы это.
|
| Somebody call the po-po-lice!
| Кто-нибудь, вызовите полицию!
|
| It’s gonna be a bumpy ride
| Это будет ухабистая поездка
|
| Till we’re spiralin all the way round.
| Пока мы не пойдем по спирали.
|
| Now we’re going straight into the ride,
| Теперь мы идем прямо в поездку,
|
| Hold tight,
| Держись крепче,
|
| It’s too late to pull out.
| Слишком поздно вытаскивать.
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| It’s about to go down We’re gonna burn this motherfucker straight to the ground
| Он вот-вот сгорит, мы сожжем этого ублюдка прямо дотла.
|
| like
| нравится
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| I like you calling out
| Мне нравится, когда ты кричишь
|
| You better hold on when the sirens sound like
| Лучше держись, когда звучат сирены
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| It’s going down.
| Это идет вниз.
|
| It’s going down.
| Это идет вниз.
|
| Impact is eminent,
| Влияние выдающееся,
|
| Don’t eject
| Не выбрасывать
|
| Too late for that now.
| Слишком поздно для этого сейчас.
|
| Brace yourself here it comes.
| Приготовьтесь, вот оно.
|
| The walls are breaking around us,
| Вокруг нас рушатся стены,
|
| The oxygen is failing on my lungs.
| В моих легких не хватает кислорода.
|
| Somebody call 911!
| Кто-нибудь, позвоните в 911!
|
| Already call 911!
| Звоните уже 911!
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| It’s about to go down
| Он собирается идти вниз
|
| We’re gonna burn this motherfucker straight to the ground line
| Мы сожжем этого ублюдка прямо дотла
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| I like you calling out
| Мне нравится, когда ты кричишь
|
| You better hold on when the sirens sound like
| Лучше держись, когда звучат сирены
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| Mayday! | Первое мая! |
| Mayday!
| Первое мая!
|
| It’s going down.
| Это идет вниз.
|
| It’s going down. | Это идет вниз. |