
Дата выпуска: 01.07.2019
Язык песни: Французский
L'amour à la plage(оригинал) |
Ce soir, j’irais danser le mambo |
Au royal casino |
Sous, les lampes |
Oui, rococo |
La nuit, viendras me faire oublier |
Tu me feras rêver |
Comme dans les |
Chansons d'été |
C’est l’amour à la plage |
Et mes yeux dans tes yeux |
Baisers et coquillages |
Entre toi et l’eau bleue |
La mer, quand viens le temps des vacances |
C’est le temps de la danse |
Entre tes bras |
Toutes les nuits |
Et ainsi |
J’ai le coeur tout retourné |
Là je tomberais sereine |
Jusqu'à la |
Fin de l'été |
C’est l’amour à la plage (ah ouh tcha tcha tcha) |
Et mes yeux dans tes yeux (ah ouh ah ouh ouh) |
Baisers et coquillages (ah ouh tcha tcha tcha) |
Entre toi et l’eau bleue (ah ouh ah ouh ouh) |
Et ainsi |
J’ai le coeur tout retourné |
Là je tomberais sereine |
Jusqu'à la |
Fin de l'été |
C’est l’amour à la plage (ah ouh tcha tcha tcha) |
Et mes yeux dans tes yeux (ah ouh ah ouh ouh) |
Baisers et coquillages (ah ouh tcha tcha tcha) |
Entre toi et l’eau bleue (ah ouh ah ouh ouh) |
Любовь на пляже(перевод) |
Сегодня вечером я буду танцевать мамбо |
В королевском казино |
Под лампами |
да, рококо |
Придет ночь, чтобы я забыл |
Ты заставишь меня мечтать |
Как в |
летние песни |
Это любовь на пляже |
И мои глаза в твоих глазах |
Поцелуи и снаряды |
Между тобой и синей водой |
Море, когда наступает время отпуска |
пришло время танцев |
В ваших руках |
Каждую ночь |
И так |
Мое сердце перевернуто |
Там я упаду безмятежным |
Вверх к |
Конец лета |
Это любовь на пляже (а, о, ча, ча, ча) |
И мои глаза в твоих глазах (ах ох ах ох ох) |
Поцелуи и ракушки |
Между тобой и синей водой (а-а-а-а-а) |
И так |
Мое сердце перевернуто |
Там я упаду безмятежным |
Вверх к |
Конец лета |
Это любовь на пляже (а, о, ча, ча, ча) |
И мои глаза в твоих глазах (ах ох ах ох ох) |
Поцелуи и ракушки |
Между тобой и синей водой (а-а-а-а-а) |