Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Erdi , исполнителя - Ali Farka Touré. Дата выпуска: 16.07.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Erdi , исполнителя - Ali Farka Touré. Erdi(оригинал) |
| This is a Peul song that means playing to win pastureland; |
| not for sheep or |
| goats, but only for cattle |
| It is a contest held each year. |
| When the people leave for the pastureland, |
| returning from the winter |
| Grounds, they have the finest and fattest animals among their flocks, |
| and that’s when competition and |
| Jealousy arises between the Peul ethnic groups. |
| It is like in life, |
| one can have only one life without |
| Children, or without a first child. |
| One can have a hundred children in the bed, |
| but there is not a first |
| Child amongst them. |
| The first child is the one who does well and who knows what |
| he is doing, who |
| Occupies himself only with what is his right |
| First son who has never been matched |
| Thank you for what never ends, yes! |
| (перевод) |
| Это пеульская песня, означающая – играть, чтобы завоевать пастбища; |
| не для овец или |
| козы, но только для крупного рогатого скота |
| Это конкурс, который проводится каждый год. |
| Когда люди уходят на пастбища, |
| возвращение с зимы |
| Земли, у них самые лучшие и жирные животные среди их стад, |
| и вот когда конкуренция и |
| Между этническими группами пеул возникает ревность. |
| Это как в жизни, |
| можно прожить только одну жизнь без |
| С детьми или без первого ребенка. |
| В постели может быть сто детей, |
| но нет первого |
| Ребенок среди них. |
| Первый ребенок – тот, у кого все хорошо и кто знает, что |
| он делает, кто |
| Занимается только тем, что ему по праву |
| Первый сын, который никогда не был подобран |
| Спасибо за то, что никогда не заканчивается, да! |