| Sana olan duygulari bir bilebilsen, anlayabilsen, belki severdin
| Если бы ты только мог знать, понять мои чувства к тебе, может быть, ты полюбил бы
|
| İçimdeki hasretini bir duyabilsen, anlatabilsem, belki benimdin
| Если бы ты только мог услышать и объяснить свою тоску во мне, может быть, ты был бы моим
|
| Sana sevdiğim diyemem yalan yalan yalan vallahi yalan, inan ki yalan
| Я не могу сказать, что люблю тебя, это ложь, ложь, клянусь, это ложь, поверь мне, это ложь
|
| Sen kara sevdamsın benim duman duman duman duman hasretin
| Ты моя черная любовь, мой дым, дым, дым, дым, тоска
|
| Tüter içimde yanan
| Он горит внутри меня
|
| Ah le yar yar, yine başımda sevdana le yar yar
| Ах ле яр яр, снова в моей голове ле яр яр с твоей любовью
|
| Geceler kara zindan ah le yar yar
| Ночи в черной темнице ах ле яр яр
|
| Bir parçacık canım kaldı onu da sen al
| У меня осталось немного жизни, ты тоже возьми
|
| (Ah le yar yar)
| (О, приятель)
|
| Yine başımda sevdan
| Твоя любовь снова в моей голове
|
| (Ah le yar yar)
| (О, приятель)
|
| Geceler kara zindan
| темное подземелье ночью
|
| (Ah le yar yar)
| (О, приятель)
|
| Bir parçacık canım kaldı onu da sen al
| У меня осталось немного жизни, ты тоже возьми
|
| (Ooof ooof ooof be kara gözlüm, off off)
| (Оооооооооооооооо, будь моими черными глазами, прочь)
|
| Aklıma düştü gözlerin bir bıçak gibi
| Я думал о твоих глазах, как о ноже
|
| Bir silah gibi, cehnnem gibi
| Как пистолет, как ад
|
| Söylenmemiş türkümdün sn unutmam seni
| Ты была моей неспетой песней, я тебя не забуду
|
| Unutmam seni, unutamam ki
| Я не могу забыть тебя, я не могу забыть
|
| Sana sevdiğim diyemem yalan yalan yalan yalan vallahi yalan, inan ki yalan
| Я не могу сказать, что люблю тебя, ложь, ложь, ложь, ложь, клянусь, это ложь, поверь мне, это ложь.
|
| Sen kara sevdamsın benim duman duman duman duman hasretin tüter içimde yanan
| Ты моя черная любовь, мой дым дым дым дым дым твоя тоска горит во мне
|
| Ah le yar yar, yine başımda sevdana le yar yar
| Ах ле яр яр, снова в моей голове ле яр яр с твоей любовью
|
| Geceler kara zindan ah le yar yar
| Ночи в черной темнице ах ле яр яр
|
| Bir parçacık canım kaldı onu da sen al
| У меня осталось немного жизни, ты тоже возьми
|
| (Ah le yar yar)
| (О, приятель)
|
| Yine başımda sevdan
| Твоя любовь снова в моей голове
|
| (Ah le yar yar)
| (О, приятель)
|
| Geceler kara zindan
| темное подземелье ночью
|
| (Ah le yar yar)
| (О, приятель)
|
| Bir parçacık canım kaldı onu da sen al | У меня осталось немного жизни, ты тоже возьми |