| Ya no queda nada entre tú y yo
| Между мной и тобой ничего не осталось
|
| (It's over ¿Por qué me llamas?)
| (Все кончено, Почему ты звонишь мне?)
|
| No sé que hacer ya con tus celos
| Я больше не знаю, что делать с твоей ревностью.
|
| Quisiera que me olvidaras
| Я хочу, чтобы ты забыл меня
|
| ¿Por qué tan mala?
| Почему так плохо?
|
| ¿Tan complicada?
| Так сложно?
|
| Que te apareces así como si nada
| Что ты выглядишь как будто ничего
|
| No sé cómo sabe dónde estoy yo
| Я не знаю, откуда ты знаешь, где я
|
| Siempre le cae como un relámpago
| Это всегда поражает его, как молния
|
| ¿Por qué tan mala?
| Почему так плохо?
|
| ¿Tan complicada?
| Так сложно?
|
| Que te apareces así como si nada
| Что ты выглядишь как будто ничего
|
| No sé cómo sabe dónde estoy yo
| Я не знаю, откуда ты знаешь, где я
|
| Siempre le cae como un relámpago
| Это всегда поражает его, как молния
|
| Cuando me vió es que sucedió
| Когда он увидел меня, вот что случилось
|
| Me pilló envuelto, cogió celos
| Он поймал меня завернутым, он завидовал
|
| Pa' su mal genio tengo el remedio
| Для вашего плохого настроения у меня есть лекарство
|
| Yo te hago mía cuando quiero
| Я делаю тебя своей, когда хочу
|
| Tú eres mala, mala, mala
| Ты плохой, плохой, плохой
|
| Siempre que la veo no importa con quien yo ande me acorrala
| Всякий раз, когда я вижу ее, неважно, с кем я тусуюсь, она загоняет меня в угол
|
| Ya tú tienes que entender que te corté las alas
| Теперь ты должен понять, что я подрезал тебе крылья
|
| Y dejar de actuar como una colegiala
| И перестань вести себя как школьница
|
| Me estalkea, me satelitea donde quiera que estoy
| Он преследует меня, он сопровождает меня, где бы я ни был.
|
| Le llega contra viento y marea
| Это происходит вопреки всему
|
| Todas las discusiones terminan en pelea
| Все споры заканчиваются дракой
|
| No se supone que maldiga pero maldita sea
| Я не должен ругаться, но черт возьми
|
| Tienes que bajarle dos
| вам нужно скачать два
|
| Sales en todos lados como el arroz
| Вы выходите везде, как рис
|
| Sabe cómo ponerme bellaco con su voz
| Он знает, как сделать меня озорной своим голосом
|
| Seductora, máquina asesina
| Соблазнительница, машина для убийств
|
| Me buscas porque sabes que tengo tu medicina
| Ты ищешь меня, потому что знаешь, что у меня есть твое лекарство.
|
| No sé cómo sabe dónde estoy yo
| Я не знаю, откуда ты знаешь, где я
|
| Siempre le cae como un relámpago
| Это всегда поражает его, как молния
|
| ¿Por qué tan mala?
| Почему так плохо?
|
| ¿Tan complicada?
| Так сложно?
|
| Que te apareces así como si nada
| Что ты выглядишь как будто ничего
|
| No sé cómo sabe dónde estoy yo
| Я не знаю, откуда ты знаешь, где я
|
| Siempre le cae como un relámpago
| Это всегда поражает его, как молния
|
| Cuando me vió es que sucedió
| Когда он увидел меня, вот что случилось
|
| Me pilló envuelto, cogió celos
| Он поймал меня завернутым, он завидовал
|
| Pa' su mal genio tengo el remedio
| Для вашего плохого настроения у меня есть лекарство
|
| Yo te hago mía cuando quiero
| Я делаю тебя своей, когда хочу
|
| Yo no sé cómo sabe dónde me paso
| Я не знаю, откуда он знает, куда я пошел
|
| Sin cojones le tiene si no le hago caso
| У него нет яиц, если я не обращаю на него внимания
|
| Siempre to' termina en un fracaso
| Все всегда заканчивается неудачей
|
| Después viene con besos y abrazos como que aquí nada pasó
| Затем он приходит с поцелуями и объятиями, как будто ничего не произошло
|
| Tiene cuerpo de mujer pero mente de quince
| У нее тело женщины, но ум пятнадцати
|
| Cazadora solitaria como un lince
| Одинокая охотница, как рысь
|
| Parece que es bruja porque todo lo predice
| Кажется, что она ведьма, потому что все предсказуемо
|
| De ese viaje es mejor que aterrices
| От этой поездки тебе лучше приземлиться
|
| Yo no sé por qué tú eres tan problemática
| Я не знаю, почему ты такой хлопотный
|
| Si tú sabes que entre nosotros siempre hay química
| Если ты знаешь, что между нами всегда есть химия
|
| Pero te pones peor que las matemáticas
| Но ты становишься хуже, чем математика
|
| Para mí no tiene lógica tu técnica
| Ваша техника не имеет смысла для меня
|
| No sé cómo sabe dónde estoy yo
| Я не знаю, откуда ты знаешь, где я
|
| Siempre le cae como un relámpago
| Это всегда поражает его, как молния
|
| ¿Por qué tan mala?
| Почему так плохо?
|
| ¿Tan complicada?
| Так сложно?
|
| Que te apareces así como si nada
| Что ты выглядишь как будто ничего
|
| No sé cómo sabe dónde estoy yo
| Я не знаю, откуда ты знаешь, где я
|
| Siempre le cae como un relámpago
| Это всегда поражает его, как молния
|
| Apaga el satélite
| выключить спутник
|
| Te quiero baby pero no te entiendo
| Я люблю тебя, детка, но я тебя не понимаю
|
| Nesty la mente maestra
| Нести вдохновитель
|
| Dile que nosotros somos La Escuela
| Скажи ему, что мы Школа
|
| Alexis y Fido
| Алексис и Фидо
|
| Master Chris
| мастер Крис
|
| Los profesores de esta materia
| Учителя этого предмета
|
| Fragua
| Кузница
|
| Gios
| Гиос
|
| La Escuela | Школа |