| The kid’s drum starts playing
| Детский барабан начинает играть
|
| And it matches my beating heart
| И это соответствует моему бьющемуся сердцу
|
| No where to go or no one to see
| Некуда идти или не с кем видеться
|
| Is it the finish line or the start?
| Это финиш или начало?
|
| And I look into your soft perfume
| И я смотрю на твои мягкие духи
|
| And I see only sun-lined trees
| И я вижу только залитые солнцем деревья
|
| Oh, it makes me wonder
| О, это заставляет меня задуматься
|
| Oh, it makes me wonder
| О, это заставляет меня задуматься
|
| Can you even see me? | Ты хоть видишь меня? |
| yeah
| Да
|
| Oh, so take my hand
| О, так что возьми меня за руку
|
| And jump over this mess
| И перепрыгнуть через этот беспорядок
|
| This is a fairy tale
| Это сказка
|
| And you’re the damsel in distress
| И ты девица в беде
|
| Cross the river to the other side
| Перейди реку на другую сторону
|
| I promise you that it’s nicer here
| Я обещаю вам, что здесь лучше
|
| Take your hands from your face don’t hide
| Убери руки от лица, не прячься
|
| There is no reason for your fear
| Нет причин для вашего страха
|
| No reason for your fear | Нет причин для вашего страха |