| There’s nothing left for me to do
| Мне больше нечего делать
|
| just like time and time and time again
| так же, как снова и снова и снова
|
| what else is left for me to prove?
| что еще мне осталось доказывать?
|
| but when it comes around
| но когда это происходит
|
| I can’t help falling down
| Я не могу не упасть
|
| is this the state of so-called pleasure?
| это состояние так называемого удовольствия?
|
| or just the weight of stones & feathers
| или просто вес камней и перьев
|
| I’m not myself
| Я не я
|
| maybe I’m never
| может я никогда
|
| just like tear that fades away
| так же, как слеза, которая исчезает
|
| just like a word I can’t express or can’t explain
| просто как слово, которое я не могу выразить или объяснить
|
| a thousand voices in my brain
| тысяча голосов в моем мозгу
|
| I wish they’d comfort me instead it’s torturing
| Я хочу, чтобы они утешили меня, вместо того, чтобы мучать
|
| is this the state of so-called pleasure?
| это состояние так называемого удовольствия?
|
| or just the way I’m made to measure
| или просто так, как я сделал, чтобы измерить
|
| I’m not myself
| Я не я
|
| maybe I’m never
| может я никогда
|
| when all is said and done
| когда все сказано и сделано
|
| I confess I’ve had enough
| Признаюсь, с меня достаточно
|
| is this the state of so-called pleasure?
| это состояние так называемого удовольствия?
|
| or just a chill that lasts forever
| или просто холод, который длится вечно
|
| I’m not myself maybe I’m never
| Я не в себе, может быть, я никогда
|
| is this the state of so-called pleasure?
| это состояние так называемого удовольствия?
|
| or just a break in heavy weather
| или просто перерыв в плохую погоду
|
| I’m not myself
| Я не я
|
| maybe I’m never | может я никогда |