| Culture souvenir shop
| Сувенирный магазин культуры
|
| Lying on the chopping block
| Лежа на плахе
|
| World wide space wide
| Мировое пространство широкое
|
| In a small house wife
| В маленьком доме жена
|
| Motor bike horse ride
| Верховая езда на мотоцикле
|
| In the general market
| На рынке
|
| Imagination gun is playing on the TV
| Пистолет воображения играет по телевизору
|
| It’s falling away
| Это отпадает
|
| It’s falling away
| Это отпадает
|
| Sunrise darkness in an empty lunchbox
| Рассветная тьма в пустой коробке для завтрака
|
| (The world is so big the world is so small)
| (Мир такой большой, мир такой маленький)
|
| There’s a cold man can you give him a blanket
| Есть холодный человек, можешь дать ему одеяло
|
| (Can you give him something, can you give him some)
| (Можете ли вы дать ему что-нибудь, можете ли вы дать ему немного)
|
| War isn’t everything but complex economics
| Война — это не все, кроме сложной экономики
|
| (It's just a day of numb, it’s just a day away)
| (Это просто день оцепенения, это всего лишь день)
|
| Underline gender in the new pop culture
| Подчеркните гендер в новой поп-культуре
|
| (I'm just a boy living in a girl’s world)
| (Я просто мальчик, живущий в мире девочек)
|
| It’s alright, it’s alright, but it’s so long
| Все в порядке, все в порядке, но это так долго
|
| To pretenders in the new scene
| Претендентам на новую сцену
|
| To the falling of your head
| К падению твоей головы
|
| Well it’s alright, well it’s alright
| Ну ладно, ну ладно
|
| But it’s so long
| Но это так долго
|
| Falling so far | Падение до сих пор |