Перевод текста песни Planes - Alex Hoyer

Planes - Alex Hoyer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Planes , исполнителя -Alex Hoyer
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.02.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Planes (оригинал)Самолеты (перевод)
Yo no soy de ilusionarme y de pensar más de dos pasos adelante Я не из тех, кто волнуется и думает больше, чем на два шага вперед
Voy sin rumbo a todas partes, pero soy otra persona desde que llegaste Я хожу бесцельно везде, но я другой человек с тех пор, как ты пришел
Y ahora por quedarme a tu lado y estar contigo la noche entera А теперь за то, что остаюсь с тобой и всю ночь с тобой
Juro que daría lo que fuera pa' que no vuelvas a estar soltera Клянусь, я бы отдал все, чтобы ты больше не был одинок
Y si quieres un compromiso yo te prometo lo que tu quieras И если вы хотите обязательств, я обещаю вам то, что вы хотите
Porque pa' mi eres la primera Потому что для меня ты первый
Y esto así de enamorarme, baby, no me pasa a mi con nadie (con nadie) И такой способ влюбиться, детка, у меня ни с кем не бывает (ни с кем)
Sé que esto ya está grave, muy grave Я знаю, что это уже серьезно, очень серьезно
Porque estoy haciendo planes, planes Потому что я строю планы, планы
Y por tanto miedo a sentir dolor, me fui acostumbrando a decir que no И из-за такого сильного страха перед болью я привык говорить нет
Para mi alejarme es lo típico, porque el que no arriesga no pierde, no Для меня характерен уход, ведь кто не рискует, тот не проигрывает, нет
Eso a mi ya no me importa, hoy lo veo de otra forma, yo por ti me voy de boca Для меня это больше не имеет значения, сегодня я вижу это по-другому, я из-за тебя устаю
(yeah) (Да)
Y esto así de enamorarme, baby, no me pasa a mi con nadie (con nadie) И такой способ влюбиться, детка, у меня ни с кем не бывает (ни с кем)
Sé que esto ya está grave, muy grave Я знаю, что это уже серьезно, очень серьезно
Porque estoy haciendo planes, planes, planes contigo Потому что я строю планы, планы, планы с тобой
Quiero despertar contigo, ir hasta el final contigo, quiero hacerlo bien Я хочу проснуться с тобой, пройти весь путь с тобой, я хочу все исправить
contigo, planes contigo с тобой, планы с тобой
Quiero despertar contigo, ir hasta el final contigo, quiero hacerlo bien contigo Я хочу проснуться с тобой, пройти весь путь с тобой, я хочу с тобой все исправить
Y ahora por quedarme a tu lado y estar contigo la noche entera А теперь за то, что остаюсь с тобой и всю ночь с тобой
Juro que daría lo que fuera pa' que no vuelvas a estar soltera Клянусь, я бы отдал все, чтобы ты больше не был одинок
Y si quieres un compromiso, yo te prometo lo que tu quieras И если вы хотите обязательств, я обещаю вам то, что вы хотите
Porque pa' mi eres la primera (yeah) Потому что для меня ты первый (да)
Y esto así de enamorarme, baby, no me pasa a mi con nadie (con nadie) И такой способ влюбиться, детка, у меня ни с кем не бывает (ни с кем)
Sé que esto ya está grave, muy grave Я знаю, что это уже серьезно, очень серьезно
Porque estoy haciendo planes, planes, planes contigo Потому что я строю планы, планы, планы с тобой
Quiero despertar contigo, ir hasta el final contigo, quiero hacerlo bien Я хочу проснуться с тобой, пройти весь путь с тобой, я хочу все исправить
contigo, planes contigo с тобой, планы с тобой
Quiero despertar contigo, ir hasta el final contigo, quiero hacerlo bien contigo Я хочу проснуться с тобой, пройти весь путь с тобой, я хочу с тобой все исправить
Yo no soy de ilusionarme, pero soy otra persona desde que llegasteЯ не бред, но я другой человек с тех пор, как вы пришли
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bonita
ft. Axel Muñiz
2020
2019
2016