| Жили-были три сестрицы:
|
| Подлость, Зависть и Бездарность,
|
| Друг без друга не могли ни есть, ни спать.
|
| Коль одной добро приснится,
|
| Просыпаются в кошмарах
|
| Две других, чтоб вместе ночку скоротать.
|
| Отлучилась как-то Подлость,
|
| Разродилась Одарённость,
|
| Что с трудом под старой лестницей жила,
|
| А Бездарь трогала аккорды,
|
| Ненавистные влюблённым,
|
| Отраженьем заполняя зеркала.
|
| Зависть — средняя девчонка,
|
| Заплетая косы старшей,
|
| Вдруг спросила, грудью волосы задев:
|
| — Правда ль, милая сестрёнка,
|
| Что у младшенькой у нашей
|
| Появился новый хахаль — Беспредел?
|
| Говорят, такой красавец.
|
| Что ж она не познакомит?
|
| Не чужие мы ей, всё-таки родня.
|
| Да и завидно — я Зависть, —
|
| Скулы сводит, зубы ломит,
|
| В общем, нервы истрепались у меня.
|
| Отвечала Бездарь тихо,
|
| Злую рифму подбирая,
|
| Говорила своим косным языком:
|
| — Вот ты глупая чувиха,
|
| Ничего не понимаешь:
|
| С Беспределом мы чудесно заживём.
|
| Но мне не потянуть супругой
|
| В столь изысканных одеждах,
|
| А с тобой и до тюрьмы не далеко.
|
| Станет нам он лучшим другом,
|
| Подлость быть умеет нежной,
|
| Будет делать всё она его рукой.
|
| Так в изысканной беседе
|
| Без особого унынья
|
| До утра девицы время провели.
|
| До шекспировских трагедий
|
| Далеко, как до луны, им,
|
| Но открылась дверь, и в комнату вошли.
|
| Беспредел — ну чисто урка,
|
| Громыхая каблуками,
|
| Произнёс, целуя младшую сестру:
|
| — Одарённость сдали в «дурку»,
|
| Плод на дне, на шее камень,
|
| И прикован к батарее Честный Труд.
|
| Жили-были три сестрицы:
|
| Подлость, Зависть и Бездарность,
|
| Друг без друга не могли ни есть, ни спать.
|
| Коль одной добро приснится,
|
| Просыпаются в кошмарах
|
| Две других, чтоб вместе ночку скоротать.
|
| Беспредел — ну чисто урка,
|
| Всё грохочет каблуками,
|
| Всё целует, сука, младшую сестру.
|
| Одарённость сдал он в «дурку»,
|
| Плод на дне, на шее камень,
|
| И прикован к батарее Честный Труд. |