Перевод текста песни Рiдна мати моя - Александр Малинин
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Рiдна мати моя, исполнителя - Александр Малинин. Песня из альбома 50 лучших песен, в жанре Русская эстрада Дата выпуска: 16.12.2018 Лейбл звукозаписи: United Music Group Язык песни: Украинский
Рiдна мати моя
(оригинал)
Рідна мати моя, ти ночей не доспала,
Ти водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя дала.
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя, на долю дала.
Хай на ньому цвіте росяниста доріжка,
І зелені луги, й солов'їні гаї,
І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі хороші твої.
І твоя незрадлива материнська ласкава усмішка,
І засмучені очі хороші, блакитні твої.
Я візьму той рушник, простелю, наче долю,
В тихім шелесті трав, в щебетанні дібров.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю:
І дитинство, й розлука, і вірна любов.
І на тім рушничкові оживе все знайоме до болю:
І дитинство, й розлука, й твоя материнська любов.
(перевод)
Родная мать моя, ты ночью не доспала,
Ты водила меня у поля край села,
И в дорогу дальнюю ты меня на заре провожала,
И полотенце вышитое к счастью дала.
И в дорогу дальнюю ты меня на заре провожала,
И полотенце вышитое к счастью, на судьбу дала.
Пусть на нем цветет росистая дорожка,
И зеленые луга, и соловьиные рощи,
И твоя неверная материнская ласковая улыбка,
И печальные глаза хороши твои.
И твоя неверная материнская ласковая улыбка,
И печальные глаза хорошие, голубые твои.
Я возьму то полотенце, прости, как судьбу,
В тихом шелесте трав, в щебетании дубрав.
И на том полотенце оживет все знакомое до боли:
И детство, и разлука, и верная любовь.
И на том полотенце оживет все знакомое до боли:
И детство, и разлука, и твоя материнская любовь.
Рейтинг перевода: 3.4/5 |
Голосов: 13
Поделитесь переводом песни:
Комментарии
Тамара Петровна 28.12.2021
Песня, каких немного... Мелодия и стихи , соединяясь,заполняют душу до краев! Слезы катятся по щекам... Спасибо авторам и исполнителям за эту великую песню!
Аисия Шаушеновна 17.12.2021
Эта песня до глубины души меня трогает. Слезы наворачиваются на глазах. Спасибо создателям и исполнителям этои прекраснои песни о матери.