| Season Me Right (оригинал) | Приправьте Меня Правильно (перевод) |
|---|---|
| Uttered from your lips | Произнес из твоих уст |
| Tore me into pieces | Разорвал меня на части |
| Threw you to the ground | Бросил тебя на землю |
| Wiped me from your body | Стер меня с твоего тела |
| Drained me from the sheets | Слил меня с простыней |
| Still they resonate | Тем не менее они резонируют |
| Your very last words | Ваши самые последние слова |
| Now it’s surely over | Теперь точно конец |
| Unless you bring me tea | Если ты не принесешь мне чай |
| While serving yourself up to | Служа себе до |
| The queen in me | Королева во мне |
| I picked on everything | Я выбрал все |
| You held to be the truth | Вы считали правду |
| I lived on my machines | Я жил на своих машинах |
| Nothing’s ever real | Ничто никогда не бывает реальным |
| I placed you on a fruitstand | Я поместил тебя на фруктовую лавку |
| You rotted into mulch | Ты сгнил в мульче |
| Still they resonate | Тем не менее они резонируют |
| Your very last words | Ваши самые последние слова |
| Unravelling before med | Распутывание перед мед. |
| Handle you like meat | Обращаться с тобой как с мясом |
| Serving you for entrês | Обслуживаю вас на входе |
| The remainder of the week | Остаток недели |
| Very last words | Самые последние слова |
| Uttered from your lips | Произнес из твоих уст |
| Tore me into pieces | Разорвал меня на части |
| Threw you to the ground | Бросил тебя на землю |
| Wiped me from your body | Стер меня с твоего тела |
| Drained me from the sheets | Слил меня с простыней |
| Still they resonate | Тем не менее они резонируют |
| Your very last words | Ваши самые последние слова |
