| Mi pare che il cielo non ci sia più
| Мне кажется, что неба больше нет
|
| Nei tuoi occhi si vede e si sente un po più blu
| В твоих глазах это видно и кажется немного голубее.
|
| Mi pare che il sole non esiste più
| Мне кажется, что солнца больше нет
|
| Del tuo sorriso si è sciolto ancor prima di andare giù
| Твоя улыбка растаяла еще до спуска
|
| Pare che le luna ormai non ci sia più
| Кажется, что луна ушла
|
| In questa notte speciale a diffondere la luce sei tu
| В эту особенную ночь ты распространяешь свет
|
| Mi pare che le stelle parlino intorno a te
| Мне кажется, что вокруг тебя говорят звезды
|
| Quando ti vedo fiorire d’avanti a me
| Когда я вижу, как ты расцветаешь передо мной
|
| Ma ormai lo so lei ha il mondo dentro se
| Но теперь я знаю, что у нее внутри целый мир.
|
| Un suo respiro è un emozione in più per me
| Один вздох от него для меня лишняя эмоция
|
| E la nebbia scompare ed io rinascerò
| И туман рассеется и я возродюсь
|
| Con la tua forza più forte anch’io sarò
| С твоей сильнейшей силой я тоже буду
|
| Se ti je motiv i jetës time
| Se ti je motiv i jetës time
|
| Vec për ty do te jetoj
| Vec per ty do te jetoj
|
| Ti me bën te fle pa mendime
| Ti me bën te fle pa mendime
|
| Vetëm ty unë enderroj
| Ветэм ты унэ эндеррой
|
| Si tu sei il suono delle mie rime
| Да ты звук моих рифм
|
| Che solo a te dedicherò eh.eh.eh
| Которую только тебе я посвящу э.э.э.
|
| Una canzone non basterà mai per te
| Песня никогда не будет достаточно для вас
|
| (una canzone non basterà mai per te)
| (одной песни тебе никогда не будет достаточно)
|
| Le poesie del mondo bisogna raccogliere
| Стихи мира надо собирать
|
| (le poesie del mondo bisogna raccogliere)
| (стихи мира надо собрать)
|
| Nel nostro vento d’amore io sento sempre più
| В нашем ветре любви я чувствую себя все больше и больше
|
| Volendo, volando, volando ancor più su
| Желая, летая, летая еще выше
|
| Su ancor più su, su verso il blu
| Еще выше, вверх к синему
|
| Su ancor più su, su sempre su
| Вверх еще выше, всегда вверх
|
| Ma ormai lo so lei ha l’universo dentro se
| Но теперь я знаю, что у нее внутри вселенная
|
| Un suo sorriso è un sogno in più per me
| Его улыбка для меня еще одна мечта
|
| Il destino ci vuole ed io ti vorrò
| Судьба берет это, и я хочу тебя
|
| Sempre con me in me ti porterò
| Всегда со мной во мне я буду нести тебя
|
| Se ti je motiv i jetës time
| Se ti je motiv i jetës time
|
| Vec për ty do te jetoj
| Vec per ty do te jetoj
|
| Ti me bën te fle pa mendime
| Ti me bën te fle pa mendime
|
| Vetëm ty unë enderroj
| Ветэм ты унэ эндеррой
|
| Si tu sei il suono delle mie rime
| Да ты звук моих рифм
|
| Che solo a te dedicherò eh.eh.eh | Которую только тебе я посвящу э.э.э. |