Перевод текста песни Sola Solita - Alaya

Sola Solita - Alaya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sola Solita, исполнителя - Alaya.
Дата выпуска: 29.10.2020
Язык песни: Испанский

Sola Solita

(оригинал)
12 de la noche, tú por mí estás preguntando
Dicen mis amigas que te vieron en el bar
Seguro emborrachándote, por eso estás llamándome
Me llena' de mensaje' mi cel' ya está reventado
No sé por qué piensas que te voy a contestar
Dos veces no voy a caer, soltera me la paso bien
Tú me dejas sola, solita, sin nada
Y me llamas cuando las luces se apagan
Ahora que me extrañas, ya no quiero nada
Tú me dejas sola, solita, sin nada
Y me llamas cuando no hay nadie en tu cama
Ahora que me extrañas, ya no quiero nada
Creo, creo, creo, creo que tú te olvidas de algo
Cuando yo te tuve aquí enamorado
Creo, creo, creo que ella ya te está olvidando
Por eso no me duele que me estés llamando
A todo' les dice' que no quieres verme
Pero yo en tu mente siempre estoy presente
Ya yo estoy cansada de esconderme
Como que si fuera delincuente, sí
Olvídame (Olvídame), bórrame (Bórrame), extráñame (Sí), quiéreme (Quiéreme)
Sé que nunca vas a cambiar, ja
Tú-tú-tú, tú me dejas sola, solita, sin nada
Y me llamas cuando las luces se apagan
Ahora que me extrañas, ya no quiero nada
Tú me dejas sola, solita, sin nada
Y me llamas cuando no hay nadie en tu cama
Ahora que me extrañas, ya no quiero nada
Pierdo el enfoque cuando veo tu lado bueno
Por un segundo se me olvidan tus defectos
Me dice': «Yo te ofrezco una noche de recuerdos»
Y no te miento que un segundo me lo pienso (Pienso)
Olvídame, bórrame, extráñame, quiéreme
Sé que nunca vas a cambiar (Nunca vas a cambiar)
Tú me dejas sola, solita, sin nada
Y me llamas cuando las luces se apagan
Ahora que me extrañas, ya no quiero nada
Tú me dejas sola, solita, sin nada
Y me llamas cuando las luces se apagan
Ahora que me extrañas, ya no quiero nada
Yeh, yeh
Is Alaya, baby
Tan sola, tan sola
Oh (Ya no quiero nada)
Ya no quiero nada (Yeh-eh)
12 de la noche, tú por mí estás preguntando
Dicen mis amigas que te vieron en el bar
Seguro emborrachándote, por eso estás llamándome

Только Обычные

(перевод)
12 часов ночи, ты спрашиваешь меня
Мои друзья говорят, что видели тебя в баре
Конечно, напиваюсь, поэтому ты звонишь мне.
Он засыпает меня «сообщениями», мой сотовый уже разорен.
Я не знаю, почему ты думаешь, что я отвечу тебе
Дважды я не упаду, один я хорошо провожу время
Ты оставляешь меня одну, одну, ни с чем
И ты звонишь мне, когда гаснет свет
Теперь, когда ты скучаешь по мне, я больше ничего не хочу
Ты оставляешь меня одну, одну, ни с чем
И ты звонишь мне, когда в твоей постели никого нет
Теперь, когда ты скучаешь по мне, я больше ничего не хочу
Я думаю, я думаю, я думаю, я думаю, ты что-то забыл
Когда ты был здесь в любви
Я думаю, я думаю, я думаю, что она уже забыла тебя
Вот почему мне не больно, что ты звонишь мне.
Он всем говорит, что ты не хочешь меня видеть
Но я всегда присутствую в твоих мыслях
я уже устала прятаться
Как будто я преступник, да
Забудь меня (Забудь меня), сотри меня (Удали меня), скучай по мне (Да), люби меня (Люби меня)
Я знаю, ты никогда не изменишься, ха
Ты-ты-ты, ты оставляешь меня одну, одну, ни с чем
И ты звонишь мне, когда гаснет свет
Теперь, когда ты скучаешь по мне, я больше ничего не хочу
Ты оставляешь меня одну, одну, ни с чем
И ты звонишь мне, когда в твоей постели никого нет
Теперь, когда ты скучаешь по мне, я больше ничего не хочу
Я теряю фокус, когда вижу твою хорошую сторону
На секунду я забываю твои недостатки
Он мне говорит: «Я предлагаю тебе ночь воспоминаний»
И я не вру тебе, я думаю об этом на секунду (я думаю)
Забудь меня, сотри меня, скучай по мне, люби меня
Я знаю, что ты никогда не изменишься (ты никогда не изменишься)
Ты оставляешь меня одну, одну, ни с чем
И ты звонишь мне, когда гаснет свет
Теперь, когда ты скучаешь по мне, я больше ничего не хочу
Ты оставляешь меня одну, одну, ни с чем
И ты звонишь мне, когда гаснет свет
Теперь, когда ты скучаешь по мне, я больше ничего не хочу
да, да
Алая, детка
так одиноко, так одиноко
О (я больше ничего не хочу)
Я больше ничего не хочу (да-да)
12 часов ночи, ты спрашиваешь меня
Мои друзья говорят, что видели тебя в баре
Конечно, напиваюсь, поэтому ты звонишь мне.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Like We ft. Yung Baby Tate, Alaya 2020
Bad Moon ft. Alaya, Kameron Alexander 2020

Тексты песен исполнителя: Alaya

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Фантом 2020
STUP 2024
Music 2008
Electricistas 2010
Anamachi Versace 2014
Fuck wit Me ft. Ink 2016
Sen Rahat Uyu 2023
Enter 2001
This Life ft. Jack J 2015