Перевод текста песни Um Pedaço De Mim - Al-x WESH, Dillaz

Um Pedaço De Mim - Al-x WESH, Dillaz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Um Pedaço De Mim, исполнителя - Al-x WESH
Дата выпуска: 27.08.2014
Язык песни: Португальский

Um Pedaço De Mim

(оригинал)
Calado sofro, e assim vou vivendo
Mesmo sem sopro o balão vai enchedo
Sendo ou não sendo, aquele que tu pensas
Eu não me vendo a quem me paga as despesas
Emoções foram muito mais de 1001
Desilusões agradeço por cada uma
Por mais estranho que pareça, é aquilo que eu sinto
Minha cabeça está presa num labirinto
Eu não minto quando digo que me dói a alma
Mas por vezes brinco com aquilo que me tira a calma
Acabo num lugar onde não devia estar
Com mau estar, a pensar naquilo que não devia pensar
Isto é só um pequeno pedaço de mim
Aquilo que tu podes saber.
Se eu contasse tudo sobre mim
Nunca irias enteder!
Quando tu vires que aquilo que não te pode compensar
Tenta ver a perspectiva que mais tarde te vai dar
Algo que não deram, também não dás, eu também não dei
Às vezes é triste eu sei.
E aquilo q’eu sei é que…
Afinal dar pa que?
Sinto que já dei mais ao outros do que a mim mesmo
E isso tudo pa que?
Se entretanto só posso contar comigo mesmo
Nunca dei nada em espera de algo em volta
Mas me toca quando penso na situação
Hoje estou na shit e cria uma revolta
Sempre que lembro do tempo que já foi em vão
Amizade é como relação
Tem convulsão, e só a verdadeira resiste a pressão
E a questão é, se alguma vez foi ou não.
Cabeça de pé e cadeado no coração!
Amigos de infância ficaram em França
Hoje, não passam de lembrança
Mas hoje, não tou sozinho tenho uns poucos como eu
Na batalha constante porque ele não cai do céu
Eu, também já fugi po meio das silvas.
Mas não me orgulho desses dias
Ritmos e poesias sem contos nem cantigas
Em 2 pedaços podia-te contar mil histórias sem mentiras
… mas prefiro guardar p’ra mim…
Quando tu vires que aquilo que não te pode compensar
Tenta ver a perspectiva que mais tarde te vai dar
Algo que não deram, também não dás, eu também não dei
Às vezes é triste eu sei.
E aquilo q’eu seu é que.
Aquilo q’eu vejo é que.
Aquilo q’eu sinto é que.
Mas vale guardar pa mim!
Isto é só um pequeno pedaço de mim
Aquilo que tu podes saber.
Se eu contasse tudo sobre mim
Nunca irias entender!
(перевод)
Я страдаю молча, и так я живу
Даже без надувания воздушный шар надувается
Быть или не быть, тот, о котором ты думаешь
Я не продаюсь никому, кто оплачивает мои расходы
Эмоций было гораздо больше, чем 1001
Разочарования спасибо за каждое
Как ни странно, это то, что я чувствую
Моя голова застряла в лабиринте
Я не вру, когда говорю, что у меня болит душа
Но иногда я играю с тем, что лишает меня спокойствия.
Я оказываюсь в месте, где я не должен быть
Чувствую себя нехорошо, думаю о том, о чем мне не следует думать
Это всего лишь частичка меня
Что вы можете знать.
Если бы я рассказал тебе все о себе
Тебе никогда не понять!
Когда вы видите, что то, что не может компенсировать вас
Попытайтесь увидеть перспективу, которую это даст вам позже
Что-то не дали, ты тоже не дай, я тоже не дала
Иногда это грустно, я знаю.
И что я знаю, так это...
Ведь что подарить?
Я чувствую, что уже дал другим больше, чем себе
И все это для чего?
Если, однако, я могу рассчитывать только на себя
Я никогда ничего не давал, ожидая чего-то взамен
Но это трогает меня, когда я думаю о ситуации
Сегодня я в дерьме, и это вызывает бунт
Всякий раз, когда я вспоминаю время, которое было напрасно
дружба похожа на отношения
Бывает припадок, и только истинный сопротивляется давлению
И вопрос в том, было ли это когда-либо.
Поднимите голову и замкните свое сердце!
Друзья детства остались во Франции
Сегодня они не более чем память
Но сегодня я не один, таких как я немного
В постоянной битве за то, что с неба не падает
Я тоже бежал через заросли.
Но я не горжусь этими днями
Ритмы и поэзия без сказок и песен
В двух частях я мог бы рассказать тебе тысячу историй безо всякой лжи.
…но я предпочитаю оставить его себе…
Когда вы видите, что то, что не может компенсировать вас
Попытайтесь увидеть перспективу, которую это даст вам позже
Что-то не дали, ты тоже не дай, я тоже не дала
Иногда это грустно, я знаю.
И что я знаю, так это.
То, что я вижу, это то.
Что я чувствую, так это.
Но это стоит сохранить для меня!
Это всего лишь частичка меня
Что вы можете знать.
Если бы я рассказал тебе все о себе
Тебе никогда не понять!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!