
Дата выпуска: 19.06.2006
Лейбл звукозаписи: CHARLY
Язык песни: Английский
You Flew Away From The Nest - Mono(оригинал) |
Yesterday I watched two love birds in a tree |
Just bill and coo, like love birds do |
I began to envy them when suddenly |
One flew away, far away just like you |
Like a birdie, you flew away from the nest |
Never said goodbye to me, went and left me up a tree |
Don’t know if you flew to the east or the west |
Just know that since you have flown |
I’m all alone, so depressed |
Some strange bird came along |
There is no doubt |
And sang a different song |
While I was out |
Evidently you liked the new song the best |
Like a birdie you flew away from the nest |
I often wondered who took you away |
If it was a blackbird or a jay |
If a cuckoo bird took you from me |
Huh! |
You gone cuckoo, I can see |
Couldn’t be an eagle, 'cause that bird |
Wouldn’t fly so low |
I wouldn’t be surprised |
To know that you fell for some old crow |
Like a birdie, you flew away from the nest |
Never said goodbye to me, went and left me up a tree |
Don’t know if you flew to the east or the west |
Just know that since you have flown |
I’m all alone, so depressed |
Some strange bird came along |
There is no doubt, no doubt |
And sang a different song |
While I was out |
Evidently you liked the new song the best |
Like a birdie you flew away from the nest |
Ты Улетел От Гнезда - Моно(перевод) |
Вчера я наблюдал за двумя влюбленными птицами на дереве |
Просто выставляй счета и воркуй, как это делают влюбленные птицы. |
Я начал им завидовать, как вдруг |
Один улетел, далеко, как и ты |
Как птичка, ты улетела из гнезда |
Никогда не прощался со мной, пошел и оставил меня на дереве |
Не знаю, летели ли вы на восток или на запад |
Просто знайте, что с тех пор, как вы летали |
Я совсем один, так подавлен |
Прилетела какая-то странная птица |
Никаких сомнений |
И пел другую песню |
Пока меня не было |
Очевидно, вам больше всего понравилась новая песня |
Как птичка ты улетела из гнезда |
Я часто задавался вопросом, кто забрал тебя |
Если бы это был дрозд или сойка |
Если бы кукушка забрала тебя у меня |
Хм! |
Ты пошла кукушка, я вижу |
Не мог быть орлом, потому что эта птица |
Не летал бы так низко |
я бы не удивился |
Знать, что ты влюбился в какую-то старую ворону |
Как птичка, ты улетела из гнезда |
Никогда не прощался со мной, пошел и оставил меня на дереве |
Не знаю, летели ли вы на восток или на запад |
Просто знайте, что с тех пор, как вы летали |
Я совсем один, так подавлен |
Прилетела какая-то странная птица |
Нет сомнений, нет сомнений |
И пел другую песню |
Пока меня не было |
Очевидно, вам больше всего понравилась новая песня |
Как птичка ты улетела из гнезда |
Название | Год |
---|---|
The Anniversary Song - Original | 2006 |
Liza | 2020 |
Pasadena ft. Isham Jones | 2013 |
Sonny Boy | 2011 |
Im Sitting On Top Of The World - Original | 2006 |
Oh, Susanna! | 2013 |
You Made Me Love You | 2013 |
Almost Like Being In Love | 2011 |
Give My Regards to Broadway | 2020 |
Anniversary Song | 2011 |
Give Me Rewards to Broadway | 2017 |
Rockabye Your Baby with A Dixie Melody | 2009 |
'Way Down Yonder In New Orleans ft. Al Jolson | 1986 |
I Want A Girl (Just Like The Girl Who Married Dear Old Dad) | 2009 |
I'm Sitting on Top of the World | 2020 |
Rock-A-Bye Your Baby With A Dixie Melody | 2011 |
By the Light of the Silvery Moon | 2020 |
Pretty Baby | 2020 |
The Spaniard That Blighted My Life | 2009 |
Alexander's Ragtime Band ft. Ирвинг Берлин | 2020 |