Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tell That To The Marines (1918), исполнителя - Al Jolson.
Дата выпуска: 31.05.2006
Язык песни: Английский
Tell That To The Marines (1918)(оригинал) |
Do you remember, Kaiser Bill |
About a year ago? |
We told your old friend Bernstorff |
That he better pack and go |
You laughed and said |
«America possessed no fighting stuff,» |
Until our fighting Yankee boys |
Walked in and called your bluff |
That Monte Cristo idea will not do |
If you think that the world belongs to you |
Well, tell that to the Marines-- |
Those deviling hounds who know what fighting means |
You are going to lick the world-- you said you will-- |
If you mean Uncle Sam, now listen Kaiser Bill: |
Tell that to the Marines |
The first to fight on all the fighting scenes |
If you think you’ll sink our new boat |
With your damned old u-boat |
Tell that to the Marines |
That line of Hindenburg’s would never break, you made a vow |
It must be made of rubber, Bill |
The way it’s bending now |
The Krupp works that you bragged about |
You rave of them no more |
We’ll change them to the bankrupt works when we end up this war |
So Kaiser Bill at warfare we are new |
If you think now the Yankee drive is through |
Well, tell that to the Marines |
Those deviling hounds who know what fighting means |
We are going to have six million men in line |
Kaiser Bill, if you don’t think they will cross the Rhine |
Tell that to the Marines |
The first to fight on all the fighting scenes |
If you think the Yanks won’t whirl-in |
Right straight into Berlin |
Tell that to the Marines |
Скажите Это Морским Пехотинцам (1918)(перевод) |
Ты помнишь, Кайзер Билл |
Около года назад? |
Мы сказали твоему старому другу Бернсторфу |
Что ему лучше собраться и уйти |
Ты засмеялся и сказал |
«У Америки не было боевого снаряжения», |
Пока наши боевые мальчики-янки |
Вошел и назвал ваш блеф |
Эта идея Монте-Кристо не годится |
Если вы думаете, что мир принадлежит вам |
Ну, скажи это морским пехотинцам... |
Эти дьявольские гончие, которые знают, что такое борьба |
Ты собираешься лизать мир - ты сказал, что будешь - |
Если вы имеете в виду дядю Сэма, теперь послушайте Кайзера Билла: |
Скажи это морским пехотинцам |
Первый, кто сразится на всех боевых сценах |
Если вы думаете, что потопите нашу новую лодку |
С твоей проклятой старой подводной лодкой |
Скажи это морским пехотинцам |
Эта линия Гинденбурга никогда не прервется, ты дал обет |
Он должен быть сделан из резины, Билл. |
Как он изгибается сейчас |
Работы Круппа, которыми вы хвастались |
Вы больше не бредите ими |
Мы заменим их на обанкротившиеся работы, когда закончим эту войну |
Итак, Кайзер Билл на войне, мы новички |
Если вы думаете, что теперь янки-драйв закончился |
Ну расскажи это морским пехотинцам |
Эти дьявольские гончие, которые знают, что такое борьба |
У нас будет шесть миллионов человек в очереди |
Кайзер Билл, если вы думаете, что они не перейдут Рейн |
Скажи это морским пехотинцам |
Первый, кто сразится на всех боевых сценах |
Если вы думаете, что янки не ворвутся |
Прямо прямо в Берлин |
Скажи это морским пехотинцам |