Перевод текста песни Tell That To The Marines (1918) - Al Jolson

Tell That To The Marines (1918) - Al Jolson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tell That To The Marines (1918) , исполнителя -Al Jolson
в жанреСаундтреки
Дата выпуска:31.05.2006
Язык песни:Английский
Tell That To The Marines (1918) (оригинал)Скажите Это Морским Пехотинцам (1918) (перевод)
Do you remember, Kaiser Bill Ты помнишь, Кайзер Билл
About a year ago? Около года назад?
We told your old friend Bernstorff Мы сказали твоему старому другу Бернсторфу
That he better pack and go Что ему лучше собраться и уйти
You laughed and said Ты засмеялся и сказал
«America possessed no fighting stuff,» «У Америки не было боевого снаряжения»,
Until our fighting Yankee boys Пока наши боевые мальчики-янки
Walked in and called your bluff Вошел и назвал ваш блеф
That Monte Cristo idea will not do Эта идея Монте-Кристо не годится
If you think that the world belongs to you Если вы думаете, что мир принадлежит вам
Well, tell that to the Marines-- Ну, скажи это морским пехотинцам...
Those deviling hounds who know what fighting means Эти дьявольские гончие, которые знают, что такое борьба
You are going to lick the world-- you said you will-- Ты собираешься лизать мир - ты сказал, что будешь -
If you mean Uncle Sam, now listen Kaiser Bill: Если вы имеете в виду дядю Сэма, теперь послушайте Кайзера Билла:
Tell that to the Marines Скажи это морским пехотинцам
The first to fight on all the fighting scenes Первый, кто сразится на всех боевых сценах
If you think you’ll sink our new boat Если вы думаете, что потопите нашу новую лодку
With your damned old u-boat С твоей проклятой старой подводной лодкой
Tell that to the Marines Скажи это морским пехотинцам
That line of Hindenburg’s would never break, you made a vow Эта линия Гинденбурга никогда не прервется, ты дал обет
It must be made of rubber, Bill Он должен быть сделан из резины, Билл.
The way it’s bending now Как он изгибается сейчас
The Krupp works that you bragged about Работы Круппа, которыми вы хвастались
You rave of them no more Вы больше не бредите ими
We’ll change them to the bankrupt works when we end up this war Мы заменим их на обанкротившиеся работы, когда закончим эту войну
So Kaiser Bill at warfare we are new Итак, Кайзер Билл на войне, мы новички
If you think now the Yankee drive is through Если вы думаете, что теперь янки-драйв закончился
Well, tell that to the Marines Ну расскажи это морским пехотинцам
Those deviling hounds who know what fighting means Эти дьявольские гончие, которые знают, что такое борьба
We are going to have six million men in line У нас будет шесть миллионов человек в очереди
Kaiser Bill, if you don’t think they will cross the Rhine Кайзер Билл, если вы думаете, что они не перейдут Рейн
Tell that to the Marines Скажи это морским пехотинцам
The first to fight on all the fighting scenes Первый, кто сразится на всех боевых сценах
If you think the Yanks won’t whirl-in Если вы думаете, что янки не ворвутся
Right straight into Berlin Прямо прямо в Берлин
Tell that to the MarinesСкажи это морским пехотинцам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: