| Fate sent her to me, over the sea from Spain
| Судьба послала ее мне, за море из Испании
|
| And she is one in a million for me
| И она для меня одна на миллион
|
| I found my romance when she went dancing by
| Я нашел свой роман, когда она пошла танцевать
|
| And she must be a Castillian, si si!
| И она должна быть кастилькой, si si!
|
| Is she from Havana or Madrid?
| Она из Гаваны или Мадрида?
|
| But something about her
| Но что-то в ней
|
| Is making me doubt her
| Заставляет меня сомневаться в ней
|
| I think I remember the kid!
| Кажется, я помню ребенка!
|
| Yeah!
| Ага!
|
| She’s a Latin from Manhattan
| Она латиноамериканка с Манхэттена
|
| I can tell by her manana
| Я могу сказать по ее манане
|
| She’s a Latin from Manhattan
| Она латиноамериканка с Манхэттена
|
| But not Havana!
| Но не Гавана!
|
| Though she does a rumba for us
| Хотя она делает румбу для нас
|
| And she calls herself Dolores
| И она называет себя Долорес
|
| She was in a Broadway chorus
| Она была в бродвейском хоре
|
| Known as Susie Donahue
| Известна как Сьюзи Донахью.
|
| She can take her tambourine and whack it
| Она может взять свой бубен и ударить его
|
| But the hurry’s jus a racket
| Но спешка просто рэкет
|
| She’s a hoofer from Fifth Avenue!
| Она бродяга с Пятой авеню!
|
| She’s a Latin from Manhattan
| Она латиноамериканка с Манхэттена
|
| She’s a Forty Second Streeter
| Она сорок вторая улица
|
| She’s a Latin from Manhattan
| Она латиноамериканка с Манхэттена
|
| Senorita Donahue
| Сеньорита Донахью
|
| She’s a Latin from Manhattan
| Она латиноамериканка с Манхэттена
|
| Senorita Donahue
| Сеньорита Донахью
|
| Yeah!
| Ага!
|
| She’s a Latin from Manhattan
| Она латиноамериканка с Манхэттена
|
| I can tell by her manana
| Я могу сказать по ее манане
|
| She’s a Latin from Manhattan
| Она латиноамериканка с Манхэттена
|
| But not Havana!
| Но не Гавана!
|
| Though she does a rumba for us
| Хотя она делает румбу для нас
|
| And she calls herself Dolores
| И она называет себя Долорес
|
| She was in a Broadway chorus
| Она была в бродвейском хоре
|
| Known as Susie Donahue
| Известна как Сьюзи Донахью.
|
| She can take her tambourine and whack it
| Она может взять свой бубен и ударить его
|
| But the hurry’s jus a racket
| Но спешка просто рэкет
|
| She’s a hoofer from Fifth Avenue!
| Она бродяга с Пятой авеню!
|
| She’s a Latin from Manhattan
| Она латиноамериканка с Манхэттена
|
| She’s a Forty Second Streeter
| Она сорок вторая улица
|
| She’s a Latin from Manhattan
| Она латиноамериканка с Манхэттена
|
| Senorita Donahue
| Сеньорита Донахью
|
| She’s a Latin from Manhattan
| Она латиноамериканка с Манхэттена
|
| Senorita Donahue | Сеньорита Донахью |