| What care I, who makes the laws of a nation
| Какое мне дело, кто устанавливает законы нации
|
| Let those who will take care of its rights and wrongs
| Пусть те, кто позаботится о своих правах и ошибках
|
| What care I, who cares for the world’s affairs
| Какое мне дело, кто заботится о мировых делах
|
| As long as I can sing its popular songs
| Пока я могу петь его популярные песни
|
| Let me sing a funny song with crazy words that roll along
| Позвольте мне спеть забавную песню с сумасшедшими словами, которые звучат
|
| And if my song can start your laughing, I’m happy, so happy
| И если моя песня может заставить тебя смеяться, я счастлив, так счастлив
|
| Let me sing a sad refrain of broken hearts that loved in vain
| Позволь мне спеть грустный рефрен о разбитых сердцах, которые любили напрасно
|
| And if my song can start you crying, I’m, I’m happy
| И если моя песня может заставить тебя плакать, я, я счастлив
|
| Let me croon a low down blues to lift you out of your seat
| Позвольте мне напеть низкий блюз, чтобы поднять вас со своего места
|
| If my song can reach your shoes
| Если моя песня может достичь твоих туфель
|
| And start you tapping your feet, I’m happy
| И начни ты топать ногами, я счастлив
|
| Let me sing of Dixie’s charms, cotton fields and mammy’s arms
| Позвольте мне спеть о прелестях Дикси, хлопковых полях и руках мамы
|
| And if my song can make you homesick, I’m, I’m happy
| И если моя песня может вызвать у вас тоску по дому, я, я счастлив
|
| I’m happy
| Я счастлив
|
| Let me sing of Dixie’s charms, cotton fields and mammy’s arms
| Позвольте мне спеть о прелестях Дикси, хлопковых полях и руках мамы
|
| And if my song can make you homesick, I’m, I’m happy | И если моя песня может вызвать у вас тоску по дому, я, я счастлив |