Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Are You Lonesome Tonight (1928), исполнителя - Al Jolson.
Дата выпуска: 09.05.2011
Язык песни: Английский
Are You Lonesome Tonight (1928)(оригинал) |
Are you lonesome tonight, |
Вo you miss me tonight? |
Are you sorry we drifted apart? |
Does your memory stray to a brighter sunny day |
When I kissed you and called you sweetheart? |
Do the chairs in your parlor seem empty and bare? |
Do you gaze at your doorstep and picture me there? |
Is your heart filled with pain, shall I come back again? |
Tell me dear, are you lonesome tonight? |
I wonder if you're lonesome tonight |
You know someone said that the world's a stage |
And each must play a part. |
Fate had me playing in love you as my sweet heart. |
Act one was when we met, I loved you at first glance |
You read your line so cleverly and never missed a cue |
Then came act two, you seemed to change and you acted strange |
And why I'll never know. |
Honey, you lied when you said you loved me |
And I had no cause to doubt you. |
But I'd rather go on hearing your lies |
Than go on living without you. |
Now the stage is bare and I'm standing there |
With emptiness all around |
And if you won't come back to me |
Then make them bring the curtain down. |
Is your heart filled with pain, shall I come back again? |
Tell me dear, are you lonesome tonight? |
(перевод) |
Тебе сегодня одиноко, |
Ты скучаешь по мне сегодня вечером? |
Тебе жаль, что мы разошлись? |
Ваша память отклоняется от более яркого солнечного дня |
Когда я поцеловал тебя и назвал милой? |
Стулья в вашей гостиной кажутся пустыми и голыми? |
Вы смотрите на свой порог и представляете меня там? |
Твое сердце наполнено болью, вернусь ли я снова? |
Скажи мне, дорогая, тебе сегодня одиноко? |
Интересно, одинока ли ты сегодня? |
Вы знаете, кто-то сказал, что мир - сцена |
И каждый должен сыграть свою роль. |
Судьба заставила меня играть в любви к тебе, как к моему милому сердцу. |
Первый акт был, когда мы встретились, я полюбил тебя с первого взгляда |
Вы так умно читаете свою реплику и никогда не пропускаете реплику |
Затем последовал второй акт, ты, казалось, изменился и вел себя странно. |
И почему я никогда не узнаю. |
Дорогая, ты солгала, когда сказала, что любишь меня. |
И у меня не было причин сомневаться в тебе. |
Но я предпочел бы продолжать слушать твою ложь |
Чем дальше жить без тебя. |
Теперь сцена пуста, и я стою там |
С пустотой вокруг |
И если ты не вернешься ко мне |
Затем заставьте их опустить занавеску. |
Твое сердце наполнено болью, вернусь ли я снова? |
Скажи мне, дорогая, тебе сегодня одиноко? |