Перевод текста песни Gospel Of No Name City - Al Hirt

Gospel Of No Name City - Al Hirt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gospel Of No Name City , исполнителя -Al Hirt
Песня из альбома: The Al Hirt Collection
В жанре:Традиционный джаз
Дата выпуска:27.02.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:43 North Broadway, Gulf Coast Records™

Выберите на какой язык перевести:

Gospel Of No Name City (оригинал)Евангелие Безымянного Города (перевод)
You wanna see sin of the wickedest kind? Вы хотите увидеть самый злой грех?
Here it is! Вот!
You wanna see virtue left behind? Ты хочешь, чтобы добродетель осталась позади?
Here it is! Вот!
Sodom was vice Содом был пороком
And visa-versa И наоборот
You wanna say where the vice is worser? Хочешь сказать, где порок хуже?
Here it is! Вот!
I mean, here it is! Я имею в виду, вот оно!
You wanna live life in the rottenest city? Вы хотите жить в самом гнилом городе?
Here it is! Вот!
Women and whiskey, night and day? Женщины и виски, день и ночь?
Here it is! Вот!
You wanna embrace the golden calf? Хочешь обнять золотого тельца?
Ankle, and thigh, and upper half? Лодыжка, и бедро, и верхняя половина?
Here it is! Вот!
I mean, here it is! Я имею в виду, вот оно!
No name city Город без названия
No name city Город без названия
The Lord don’t like it here Господу здесь не нравится
No name city Город без названия
No name city Город без названия
Your reckoning day is near Ваш расплатный день близок
No name city Город без названия
No name city Город без названия
Here’s what he’s gonna do God love this town Вот что он собирается делать. Бог любит этот город.
And swallow it down И проглотить его
And goodbye to you И до свидания
Will you go to heaven? Ты отправишься на небеса?
Will you go to hell? Ты отправишься в ад?
Either repent, or fare thee well Либо покайся, либо прощай
God will take care of no name city Бог позаботится о безымянном городе
Comes the end, and it won’t be pretty Приходит конец, и это не будет красиво
Here it is! Вот!
I mean, here it is! Я имею в виду, вот оно!
Here it is! Вот!
I mean, here it is! Я имею в виду, вот оно!
Here it is! Вот!
I mean, here it is! Я имею в виду, вот оно!
Amen!Аминь!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: