| I got the blues, the blues I can’t lose
| У меня есть блюз, блюз, который я не могу проиграть
|
| I’ve got them honky tonky blues
| У меня есть хонки-тонки-блюз
|
| I got a honky tonky baby girl
| У меня есть тонкая тонкая девочка
|
| She’s got my brain in the whirl
| У нее мой мозг в вихре
|
| She wears a dress into an age
| Она носит платье в возрасте
|
| And when she stands in the breeze
| И когда она стоит на ветру
|
| It puts a sneaky feeling in my spine
| Это вызывает скрытое чувство в моем позвоночнике
|
| And when she sits on my knee, it’s like a honey bee
| И когда она сидит у меня на коленях, это как медоносная пчела
|
| Ooh baby mine
| О, детка моя
|
| I go at night, just to see the sights
| Я иду ночью, просто посмотреть достопримечательности
|
| When I get home, about daylight
| Когда я вернусь домой, около дня
|
| Wife begins to start, I begin to lie
| Жена начинает заводиться, я начинаю врать
|
| Ooh baby, I got them honky tonk blues
| О, детка, у меня есть хонки-тонк-блюз
|
| I got the blues, the blues I can’t lose
| У меня есть блюз, блюз, который я не могу проиграть
|
| I’ve got them honky tonky blues
| У меня есть хонки-тонки-блюз
|
| I got a honky tonky baby girl
| У меня есть тонкая тонкая девочка
|
| She’s got my brain in the whirl
| У нее мой мозг в вихре
|
| She wears a dress into an age
| Она носит платье в возрасте
|
| And when she stands in the breeze
| И когда она стоит на ветру
|
| It puts a sneaky feeling in my spine
| Это вызывает скрытое чувство в моем позвоночнике
|
| And when she sits on my knee, it’s like a honey bee
| И когда она сидит у меня на коленях, это как медоносная пчела
|
| Ooh baby mine | О, детка моя |