| I’ve got you under my skin.
| Ты у меня под кожей.
|
| I’ve got you
| Я понял тебя
|
| deep in the heart of me.
| глубоко в моем сердце.
|
| So deep in my heart
| Так глубоко в моем сердце
|
| you’re really a part of me.
| ты действительно часть меня.
|
| I’ve got you under my skin.
| Ты у меня под кожей.
|
| I’d tried so not to give in.
| Я так старался не сдаваться.
|
| I said to myself, this affair
| Я сказал себе, что это дело
|
| never will go so well.
| никогда не пойдет так хорошо.
|
| But why should I try to resist
| Но почему я должен пытаться сопротивляться
|
| darling I know it so well
| дорогая, я так хорошо это знаю
|
| I’ve got you
| Я понял тебя
|
| under my skin?
| под моей кожей?
|
| I’d sacrifice anything come what might
| Я бы пожертвовал чем угодно, что бы ни случилось
|
| For the sake of havin' you near Inspite
| Ради того, чтобы ты был рядом с Inspite
|
| of a warnin' voice that comes in the night
| предупредительного голоса, который приходит ночью
|
| And repeats in my ear,
| И повторяет мне на ухо,
|
| Don’t you know, you fool,
| Разве ты не знаешь, дурак,
|
| you never can win?
| ты никогда не сможешь победить?
|
| Use your mentality,
| Используйте свой менталитет,
|
| wake up to reality.
| проснись к реальности.
|
| But each time I do just the thought of you
| Но каждый раз, когда я просто думаю о тебе
|
| Makes me stop
| Заставляет меня остановиться
|
| before I begin
| прежде чем я начну
|
| Cause I’ve got you
| Потому что у меня есть ты
|
| under my skin. | под моей кожей. |