| Девяносто дней и девяносто ночей
|
| Голова чересчур тяжела для этих плечей
|
| Набраться смелости, сказать себе «Стоп!»
|
| Ты можешь аплодировать одной рукой, вот так:
|
| «Хоп-хоп-хоп!»
|
| Аригато, мама-сан
|
| Никто, нигде и ничей
|
| Весенний ветер
|
| Девяносто дней и девяносто ночей
|
| Аригато, мама-сан
|
| Никто, нигде и ничей
|
| Весенний ветер
|
| Девяносто дней и девяносто ночей
|
| Я хотел слышать музыку, и вот я здесь во плоти
|
| Остановите электричку, мне нужно сойти
|
| На полустанке, средь бескрайних полей
|
| Забросить телефон за плечо и сказать себе:
|
| «Хей-хей-хей!»
|
| Аригато, мама-сан
|
| Никто, нигде и ничей
|
| Весенний ветер
|
| Девяносто дней и девяносто ночей
|
| Аригато, мама-сан
|
| Никто, нигде и ничей
|
| Весенний ветер
|
| Девяносто дней и девяносто ночей
|
| Я был запутанный в ветках, жил, буксуя в слезах,
|
| Но линия горизонта в моих глазах
|
| Благо династии, ай, гори-полыхай
|
| Я иду с деревянным клинком, я скажу тебе:
|
| «Хай-хай-хай!»
|
| Аригато, мама-сан
|
| Никто, нигде и ничей
|
| Весенний ветер
|
| Девяносто дней и девяносто ночей
|
| Аригато, мама-сан
|
| Никто, нигде и ничей
|
| Весенний ветер
|
| Девяносто дней и девяносто ночей
|
| Весенний ветер
|
| Сорок раз по девяносто дней и девяносто ночей |