| I know how to act
| Я знаю, как действовать
|
| Around women
| Вокруг женщин
|
| They loved it when I asked
| Им понравилось, когда я спросил
|
| All my questions
| Все мои вопросы
|
| Refrain 1:
| Рефрен 1:
|
| Like where’re you’re from
| Типа откуда ты
|
| Where did you come from, honey
| Откуда ты взялся, милый?
|
| What’s all that you’re saying
| Что все, что вы говорите
|
| What’s that game you’re playing on me They don’t ever wanna say
| Что это за игра, в которую ты играешь со мной, они никогда не хотят говорить
|
| Nothing ever comes along
| Ничего никогда не приходит
|
| And I know how to act
| И я знаю, как действовать
|
| Around your lady, my friend
| Вокруг твоей дамы, мой друг
|
| She loved it when I asked
| Ей понравилось, когда я спросил
|
| All my questions
| Все мои вопросы
|
| Refrain 1
| Рефрен 1
|
| Refrain 2:
| Рефрен 2:
|
| And I will ride upon your chain
| И я поеду на твоей цепи
|
| My sugar all the way on now
| Мой сахар полностью готов
|
| And all I got for you
| И все, что у меня есть для тебя
|
| My princess is a sugarcube
| Моя принцесса - сахарный кубик
|
| Won’t never do What you wanna do And all I got for you
| Никогда не буду делать то, что ты хочешь сделать, и все, что у меня есть для тебя
|
| My princess is a sugarcube
| Моя принцесса - сахарный кубик
|
| Won’t never do at all
| Никогда не буду делать вообще
|
| I know how to act
| Я знаю, как действовать
|
| Around your lady
| Вокруг твоей дамы
|
| She loved it when I asked
| Ей понравилось, когда я спросил
|
| Oh so sweetly
| О, так мило
|
| Oh Can I go with you
| О, могу я пойти с тобой
|
| Kind of place to go Can I stay with you
| Место, куда можно пойти Могу я остаться с тобой
|
| Inside your home
| Внутри вашего дома
|
| They don’t ever wanna say
| Они никогда не хотят говорить
|
| Nothing ever comes along
| Ничего никогда не приходит
|
| Refrain 2
| Рефрен 2
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| No, no, no, I don’t know
| Нет, нет, нет, я не знаю
|
| I don’t think that’s a good idea
| Я не думаю, что это хорошая идея
|
| My son
| Мой сын
|
| And I think you better go I don’t know
| И я думаю, тебе лучше уйти, я не знаю
|
| No, no, no, I don’t know
| Нет, нет, нет, я не знаю
|
| I don’t think that’s a good idea
| Я не думаю, что это хорошая идея
|
| I don’t think that’s a good idea
| Я не думаю, что это хорошая идея
|
| At all | Вообще |