Перевод текста песни Yaşamanın da Zararı Var - Ahiyan

Yaşamanın da Zararı Var - Ahiyan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yaşamanın da Zararı Var , исполнителя -Ahiyan
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.04.2019
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Yaşamanın da Zararı Var (оригинал)Yaşamanın da Zararı Var (перевод)
Yaşamanında zararı var В вашей жизни есть вред
Hiçbir faydası yok Нет смысла
Git dümdüz arkası ne Иди прямо назад
Cinnetten yeni çıkmış gibi Как будто он только что вышел из сумасшествия
Kendini evde unutmuş gibi Как будто ты забыл себя дома
Sanki dün aynı durummuş dimi Как будто вчера была такая же ситуация
Varmış hayırlısı есть хороший
Nasıl hastalık öyle Как это больно
Madem hadi seç kurbanı Так что давай, выбери жертву
Yaşlanırmı güneş bi buzdağına Состарится ли солнце в айсберг
Yaslanıpta dün esti ruslan Руслан дунул вчера
Beni bana esir eden kalır size man Тот, кто пленит меня, останется с тобой
Yol kakalana yolmudur güzel halen Это способ какать, это все еще красиво
Hayaller düştü ve ber zahta Мечты упали и
Kötü bir rüya gibi her hafta shit Дерьмо каждую неделю, как дурной сон
Bu ne şerefsiz oynar Какая нечестная игра
Kardeşlik beleşmiş oysa Хотя братство запуталось
Her fırsatta keleklik boyna В каждом случае
Oyun olmuş kalem ve koydur haysiyete koymaz Это игровая ручка, и она не ставит достоинства
Tabi ya gidilemiyo yol boş depoyla Конечно, с пустым складом не поедешь.
Her işin bir bedeli var benimki köyde У каждой работы есть цена, моя в деревне
Her ay hattımı kesiyolar Каждый месяц они режут мою линию
Sokiyim parasına içtiğimi kesiyolar bunlar Они сокращают то, что я пью за деньги
Bunlar dostlarım aileyle aramı bozan Это мои друзья и семья
Bunlar dostlarım kendimle aramı bozan Это мои друзья, которые помогают мне с собой
Kumar dostları içimde beyazı bozar Приятели по азартным играм превращают меня в белого
Paranoyak olan ben sevinen dostlarım Я параноик, мои радующиеся друзья
Şoka düşme konum çok acıktı Шокирован, ты такой голодный
Herkes aklar biri yazar çok acıklı Все истекают кровью, кто-то пишет, это так жалко
Kendimi kısmam orjinali mat çok Я не режу, оригинал очень матовый
Konuşana stabil olcam en inat kırka Я буду устойчив к тому, кто говорит в сорок
Yaşamanında zararı var В вашей жизни есть вред
Hiçbir faydası yok Нет смысла
Git dümdüz arkası ne Иди прямо назад
Cinneten yeni çıkmış gibiКак будто ты только что сорвался с крючка
Kendini evde unutmuş gibi Как будто ты забыл себя дома
Sanki dün aynı durummuş dimi Как будто вчера была такая же ситуация
Varmış hayırlısı есть хороший
Nasıl aa как ах
Iste ve al спроси и получи
Kimseyi suçlayamazsın ты не можешь никого винить
Bigün yolun açar naçar geçerken açken Биган твой путь открывает, когда ты голоден
Tüm üstlerimde kan varken içmeye başladım Я начал пить с кровью на всем протяжении меня
Bilenler bilir tekim ve kimseyi çağırmam Те, кто знают, знают, что я один и никому не звоню
Hayat bu zaman yok lisede bahanedir На этот раз жизни не существует, это оправдание в старшей школе
Geçmeye başarmış yaşın üstelik mahallede Вы успели пройти, кроме того, по соседству
Asla bi serseri olupta anlaşılamazsın Вас никогда не поймут, если вы бродяга
Hislerim var tabi düşlerim hep sap sarı У меня есть чувства, конечно, мои сны всегда желтые
Gülüşlerinde в твоих улыбках
Ah buluşturupta Ой
Genç henüz tripte Молодой еще в поездке
Flaş buluz gurupta Флэш блузка в группу
Paranı biriktirip gel Приходите сэкономить ваши деньги
Küfür bir usturupta Проклятие на бритве
Yüzüne demediğin herşeyi derim sonunda Я, наконец, говорю все, что ты не сказал себе в лицо
Görmeden ölmeyiz umarım Я надеюсь, что мы не умрем, не увидев
Kalırsam mezarına gömerim Если я останусь, я похороню тебя в могиле
Yaşamanında zararı var В вашей жизни есть вред
Hiçbir faydası yok Нет смысла
Git dümdüz arkası ne Иди прямо назад
Cinnetten yeni çıkmış gibi Как будто он только что вышел из сумасшествия
Kendini evde unutmuş gibi Как будто ты забыл себя дома
Sanki dün aynı durummuş dimi Как будто вчера была такая же ситуация
Varmış hayırlısı есть хороший
Nasıl aaкак ах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2021
2020
2020
2018
2020
2020