| Don't Be Mistaken Part 2 (оригинал) | Не Ошибитесь Часть 2 (перевод) |
|---|---|
| Don’t call on help from the other side | Не зовите на помощь другую сторону |
| Things might seem tough, but let it ride | Все может показаться сложным, но пусть это будет |
| Even if the light seems to hurt your eyes | Даже если кажется, что свет вредит глазам |
| Don’t you call on the forces of the night | Разве ты не призываешь силы ночи |
| Don’t be mistaken, there are riches, powers, and pleasures there | Не ошибитесь, там и богатства, и силы, и удовольствия |
| But don’t be mistaken | Но не ошибитесь |
| Don’t you get got up in | Не вставай |
| Don’t you mess with the demons lair | Не связывайся с логовом демонов |
| You think you know power | Вы думаете, что знаете силу |
| Well you haven’t seen shit | ну ты говна не видел |
| Deal with the demons | Разобраться с демонами |
| No telling what you’ll get | Не говорите, что вы получите |
| Better let it ride | Лучше пусть это едет |
| Don’t run and hide | Не беги и не прячься |
| Behind the pentical | За пентикой |
| Black magic | Черная магия |
| It’ll be your death | Это будет твоя смерть |
