| Without Reason (оригинал) | Без Причины (перевод) |
|---|---|
| So time destroys the gift I have | Так что время разрушает мой дар |
| Of conquering your minds | Покорения ваших умов |
| The punishment for keeping inside | Наказание за то, что держишься внутри |
| The dreams that were my guide | Мечты, которые были моим проводником |
| This is no treason without a reason | Это не измена без причины |
| A darker deeper threat | Более темная глубокая угроза |
| This is no treason without a reason | Это не измена без причины |
| A dark deep threat | Темная глубокая угроза |
| Appearances small talk a smile | Внешность светская беседа улыбка |
| A mask for what was real | Маска того, что было правдой |
| Searching for a truthful side | В поисках правдивой стороны |
| A lost cause denial | Безнадежный отказ |
| Under your command | Под вашим командованием |
| The fear of treason arises | Возникает страх измены |
| Under your command | Под вашим командованием |
| The fear of treason’s alive | Страх измены жив |
| This current drifts me away from here | Этот поток уносит меня отсюда |
| No longer feeling the past | Больше не чувствую прошлого |
| My farewell awaits you my friend | Мое прощание ждет тебя, мой друг |
| A cause lost so near | Причина потеряна так близко |
