| Olifta (оригинал) | Олифта (перевод) |
|---|---|
| Kayfiyatim yo'q dema | Не говори, что я не в настроении |
| Kuylashga xolim yo'q dema | Не говори, что я не хочу петь |
| Kayfiyating bo'lay uzim | Я в хорошем настроении |
| Yetadi uzi bitta so'zim | Одного слова достаточно |
| Qilma faqat baqir chaqir | Не просто кричи |
| Zardalrdan tugadi sabr | Терпение закончилось |
| Sani o'rashga yetadi ko'zim | Я могу обернуть вокруг тебя глаза |
| Faqat doldorim tingla so'zim | Просто послушай мое слово |
| Taq taq poshnalari taqilatib | Стук по пяткам |
| Kelar bo'ldi yorime | Полдень |
| Poshnalari taqilatib | Стук в пятки |
| Kelar bo'ldi yorime | Полдень |
| Dam dabali yasan tusan | Дамба дабали ясан тусан |
| Yurishlaring asal asal | Мед твоих прогулок |
| Ko'zlarimni urintirib oliftamisan | Ты протер мне глаза |
| Dam dabali yasan tusan | Дамба дабали ясан тусан |
| Yurishlaring asal asal | Мед твоих прогулок |
| Ko'zlarimni urintirib oliftamisan | Ты протер мне глаза |
| Kutib kutib ko'zlarim olmadiku so'zlarim | Я не мог дождаться, чтобы увидеть мои слова |
| Nima deyishga hayronmane | интересно, что сказать |
| Qilma faqat baqir chaqir | Не просто кричи |
| Zardalrdan tugadi sabr | Терпение закончилось |
| Sani o'rashga yetadi ko'zim | Я могу обернуть вокруг тебя глаза |
| Faqat doldorim tingla so'zim | Просто послушай мое слово |
| Taq taq poshnalari taqilatib | Стук по пяткам |
| Kelar bo'ldi yorime Taq taq | Приближается |
| Poshnalari taqilatib | Стук в пятки |
| Kelar bo'ldi yorime | Полдень |
