| Des yeux qui font baisser les miens
| Глаза, которые опускают мои
|
| Un rire qui se perd sur sa bouche
| Смех, который теряется в его устах
|
| Voila le portrait sans retouche
| Вот портрет без обработки
|
| De l’homme auquel j’appartiens
| От человека, которому я принадлежу
|
| Quand il me prend dans ses bras
| Когда он берет меня на руки
|
| Il me parle tout bas
| Он шепчет мне
|
| Je vois la vie en rose
| Я вижу жизнь в розовом
|
| Il me dit des mots d’amour
| Он говорит мне слова любви
|
| Des mots de tous les jours
| Повседневные слова
|
| Et ca me fait quelque chose
| И это что-то делает со мной
|
| Il est entre dans mon c? | Он вошел в мое сердце |
| ur
| ты
|
| Une part de bonheur
| Кусочек счастья
|
| Dont je connais la cause
| Что я знаю причину
|
| C’est lui pour moi. | Это все для меня. |
| Moi pour lui
| я для него
|
| Dans la vie
| В жизни
|
| Il me l’a dit, l’a jure pour la vie
| Он сказал мне, поклялся на всю жизнь
|
| Et des que je l’apercois
| И как только я его увижу
|
| Alors je sens en moi
| Так что я чувствую внутри себя
|
| Mon coeur qui bat
| Мое сердце бьется
|
| Des nuits d’amour a ne plus en finir
| Бесконечные ночи любви
|
| Un grand bonheur qui prend sa place
| Большое счастье, которое занимает свое место
|
| Des enuis des chagrins, des phases
| О бедах печалей, фазах
|
| Heureux, heureux a en mourir
| Счастлив, счастлив умереть
|
| Quand il me prend dans ses bras
| Когда он берет меня на руки
|
| Il me parle tout bas
| Он шепчет мне
|
| Je vois la vie en rose
| Я вижу жизнь в розовом
|
| Il me dit des mots d’amour
| Он говорит мне слова любви
|
| Des mots de tous les jours
| Повседневные слова
|
| Et ca me fait quelque chose
| И это что-то делает со мной
|
| Il est entre dans mon c? | Он вошел в мое сердце |
| ur
| ты
|
| Une part de bonheur
| Кусочек счастья
|
| Dont je connais la cause
| Что я знаю причину
|
| C’est toi pour moi. | Это ты для меня. |
| Moi pour toi
| я для тебя
|
| Dans la vie
| В жизни
|
| Il me l’a dit, l’a jure pour la vie
| Он сказал мне, поклялся на всю жизнь
|
| Et des que je l’apercois
| И как только я его увижу
|
| Alors je sens en moi
| Так что я чувствую внутри себя
|
| Mon coeur qui bat | Мое сердце бьется |