| This land is void of any release
| Эта земля лишена всякого освобождения
|
| Self doubt has become my only belief
| Неуверенность в себе стала моей единственной верой
|
| Planted in me like seed
| Посаженный во мне, как семя
|
| It hurts so much to think of more than the surface
| Так больно думать о чем-то большем, чем поверхность
|
| Some days my only hope is to let this fervor be free
| Иногда моя единственная надежда состоит в том, чтобы позволить этому пылу быть свободным.
|
| I know that I’ll never be free
| Я знаю, что никогда не буду свободен
|
| I said things to you that I have never said
| Я сказал тебе то, чего никогда не говорил
|
| I know I probably shouldn’t have
| Я знаю, что, вероятно, не должен был
|
| And I have never been so scared
| И я никогда не был так напуган
|
| I’m watching time age before me as my biggest fears face reality
| Я смотрю, как время стареет передо мной, когда мои самые большие страхи сталкиваются с реальностью.
|
| I have never had as much confidence in anyone
| Я никогда никому так не доверял
|
| And I have never been so scared | И я никогда не был так напуган |