| Open up and let me in Open up and let me in darling
| Открой и впусти меня, открой и впусти меня, дорогая
|
| Baby now let’s get down…
| Детка, теперь давай спустимся ...
|
| Open up and let me in, you’re my medicine
| Открой и впусти меня, ты мое лекарство
|
| (Sweet sweet love medicine)
| (Сладкое сладкое лекарство от любви)
|
| Open up and let me in
| Открой и впусти меня
|
| Ah baby now let’s get down
| Ах, детка, давай спустимся
|
| Open up and let me in, you’re my medicine
| Открой и впусти меня, ты мое лекарство
|
| (You're my remedy baby)
| (Ты мое лекарство, детка)
|
| Open up and let me in darling
| Открой и впусти меня, дорогая
|
| (Sweet sweet love medicine)
| (Сладкое сладкое лекарство от любви)
|
| Baby now let’s get down…
| Детка, теперь давай спустимся ...
|
| Mesmerized by this talented creature
| Загипнотизирован этим талантливым существом
|
| Swedish mix, north african features
| Шведский микс, особенности Северной Африки
|
| Let’s take a walk, let’s see where it takes us
| Давай прогуляемся, посмотрим, куда это нас приведет
|
| I’ll be strong won’t let nothing break us
| Я буду сильным, не позволю ничему сломить нас.
|
| We got love baby let it embrace us
| У нас есть любовь, детка, пусть она обнимет нас.
|
| It’s us against the world but the world can’t beat us
| Это мы против всего мира, но мир не может победить нас
|
| I call you medicine, cuz you the antidote
| Я называю тебя лекарством, потому что ты противоядие
|
| You’re like the Amazon and baby I’m your river boat
| Ты как амазонка и детка, я твоя речная лодка
|
| All I wanna do is float down your love canal
| Все, что я хочу сделать, это плыть по твоему каналу любви
|
| All I need to do is think about you and I’ll go wild
| Все, что мне нужно сделать, это подумать о тебе, и я сойду с ума
|
| Took a trip to the dessert, you helped me down
| Съездил на десерт, ты помог мне спуститься
|
| Had to fight all my demons, now they’re not around
| Пришлось сражаться со всеми моими демонами, теперь их нет рядом
|
| My mind’s clear and my third eye sees you
| Мой разум ясен, и мой третий глаз видит тебя
|
| Plain as the full moon when it’s in full view
| Простая, как полная луна, когда она полностью видна
|
| You’re the big picture, full of highlights
| Вы большая картина, полная ярких моментов
|
| How can I not miss you? | Как мне не скучать по тебе? |
| You make me shine bright
| Ты заставляешь меня сиять ярко
|
| If I could (?) I’d lose the best thing I’ve ever seen
| Если бы я мог (?) Я бы потерял лучшее, что я когда-либо видел
|
| We all got issues, but few have a heart so clean
| У всех есть проблемы, но у немногих такое чистое сердце
|
| I love you so yeah I told you that the last time
| Я люблю тебя, так что да, я сказал тебе это в последний раз
|
| I’d give you the world just to see where your mind’s at
| Я бы отдал тебе весь мир, чтобы увидеть, где ты думаешь.
|
| So, Faye, I’m knocking on your front door
| Итак, Фэй, я стучу в твою дверь
|
| You my medicine, yeah you’re my cure
| Ты мое лекарство, да, ты мое лекарство
|
| Yeah Faye I’m knocking at your front door
| Да, Фэй, я стучу в твою дверь
|
| You’re my medicine, girl you’re my cure
| Ты мое лекарство, девочка, ты мое лекарство
|
| Open up and let me in
| Открой и впусти меня
|
| You’re my medicine
| Ты мое лекарство
|
| (Sweet, sweet love medicine)
| (Сладкое, сладкое лекарство от любви)
|
| Open up and let me in
| Открой и впусти меня
|
| Ah baby now let’s get down…
| Ах, детка, теперь давай спустимся ...
|
| Open up and let me in
| Открой и впусти меня
|
| You’re my medicine
| Ты мое лекарство
|
| (You're my remedy baby uh)
| (Ты мое лекарство, детка)
|
| Open up and let me in darling
| Открой и впусти меня, дорогая
|
| Baby now lets get down…
| Детка, теперь давай спускайся…
|
| Vers 2:
| Версия 2:
|
| I’d rather show you how I feel instead of concealing the truth
| Я лучше покажу тебе, что чувствую, чем скрою правду
|
| I’d rather hold your hand and walk instead of being a youth (?)
| Я лучше буду держать тебя за руку и ходить, чем быть юношей (?)
|
| Better being a man, better do what I can
| Лучше быть мужчиной, лучше делать то, что я могу
|
| Better follow the plan, better start giving a damn
| Лучше следуй плану, лучше начни наплевать
|
| You say you’re my soulmate, I feel the same
| Ты говоришь, что ты моя родственная душа, я чувствую то же самое
|
| You send chills down my spine when you say my name
| Вы вызываете мурашки по моей спине, когда произносите мое имя
|
| So, say my name, say my name
| Итак, скажи мое имя, скажи мое имя
|
| I’m done with acting shady
| Я покончил с теневой игрой
|
| You should be my lady
| Ты должна быть моей леди
|
| Baby I’m good with yes, I can even take a maybe
| Детка, я в порядке, да, я даже могу, может быть,
|
| Without your love pill I think I’d go crazy
| Без твоей таблетки любви я думаю, что сойду с ума
|
| (?) side, I’m in for the full ride
| (?) сторона, меня ждет полная поездка
|
| I wanna understand you so let me inside
| Я хочу понять тебя, так что позволь мне войти
|
| That pretty mind of yours swept me of the floor
| Твой милый ум смел меня с пола
|
| Knocked me down, now your medicine my only cure
| Сбил меня с ног, теперь твое лекарство - мое единственное лекарство
|
| Heart pounding like an african drum
| Сердце колотится как африканский барабан
|
| Words pouring out I ain’t no longer dumb
| Слова льются, я больше не тупой
|
| You make me wanna be so much better
| Ты заставляешь меня хотеть быть намного лучше
|
| I look at you and there’s no one hotter
| Я смотрю на тебя и нет никого горячее
|
| Get your passport my little (?)
| Возьми свой паспорт, мой маленький (?)
|
| And step on stage you’re gonna be the show stopper
| И выйди на сцену, ты будешь шоу-стоп
|
| I need medicine
| мне нужно лекарство
|
| Love medicine
| Любовная медицина
|
| Give me medicine
| Дайте мне лекарство
|
| More medicine
| Больше лекарств
|
| Good medicine
| Хорошее лекарство
|
| (?) medicine
| (?) лекарственное средство
|
| Your medicine
| Ваше лекарство
|
| Main Faye medicine
| Основное лекарство Фэй
|
| Open up and let me in
| Открой и впусти меня
|
| You’re my medicine
| Ты мое лекарство
|
| (sweet, sweet love medicine)
| (сладкое, сладкое лекарство от любви)
|
| Open up and let me in
| Открой и впусти меня
|
| Ah baby now lets get down…
| Ах, детка, теперь давай спустимся ...
|
| Open up and let me in
| Открой и впусти меня
|
| You’re my medicine
| Ты мое лекарство
|
| (You're my remedy baby uh)
| (Ты мое лекарство, детка)
|
| Open up and let me in darling
| Открой и впусти меня, дорогая
|
| Baby now lets get down…
| Детка, теперь давай спускайся…
|
| Baby now let’s get down… | Детка, теперь давай спустимся ... |