
Дата выпуска: 18.04.2019
Язык песни: Английский
Famous(оригинал) |
Must’ve been living under a rock |
Must’ve not left the house for a couple of years |
All the telephones, TVs, radios off |
Put a blindfold on, cotton in my ears |
Cause you got this instantly recognizable quality about you babe |
Yeah I gotta say |
Girl you look famous |
Like South Beach or Vegas |
All up in the paper, in the supermarket aisle |
That dress on you I swear |
I know you from somewhere |
Gotta know what your name is |
Cause God you look famous when you smile |
Ooh when you smile |
Some show, some song, billboard or commercial |
Do you do the weather, do you read the news? |
Girl you got my head spinning around in circles |
And by the way I’m looking at you |
And everybody else is too I’m thinking |
Girl you look famous |
Like South Beach or Vegas |
All up in the paper, in the supermarket aisle |
That dress on you I swear |
I know you from somewhere |
Gotta know what your name is |
Cause God you look famous when you smile |
Famous when you smile |
You got your elbows on the bar |
Shinin' in the blue neon |
Yeah something I just can’t place or put my finger on |
Cause you got this instantly recognizable quality about you babe |
Yeah you might not be but |
Ooh girl you look famous |
Like South Beach or Vegas |
All up in the paper, in the supermarket aisle |
That dress you got on got me looking for some paparazzi |
Gotta know what your name is |
Girl you look famous when you smile |
Famous when you smile |
Girl you look famous |
You look so famous when you smile |
(перевод) |
Должно быть, жил под скалой |
Должно быть, не выходил из дома пару лет |
Все телефоны, телевизоры, радио выключены |
Наденьте повязку на глаза, хлопок в ушах |
Потому что у тебя есть это мгновенно узнаваемое качество в тебе, детка. |
Да, я должен сказать |
Девушка, ты выглядишь знаменитой |
Как Саут-Бич или Вегас |
Все в газете, в проходе супермаркета |
Это платье на тебе, клянусь |
Я знаю тебя откуда-то |
Должен знать, как тебя зовут |
Потому что, Боже, ты выглядишь знаменитым, когда улыбаешься |
Ох, когда ты улыбаешься |
Некоторое шоу, песня, рекламный щит или рекламный ролик |
Вы делаете прогноз погоды, читаете новости? |
Девушка, у меня кружится голова |
И, кстати, я смотрю на тебя |
И все остальные тоже, я думаю |
Девушка, ты выглядишь знаменитой |
Как Саут-Бич или Вегас |
Все в газете, в проходе супермаркета |
Это платье на тебе, клянусь |
Я знаю тебя откуда-то |
Должен знать, как тебя зовут |
Потому что, Боже, ты выглядишь знаменитым, когда улыбаешься |
Известный, когда ты улыбаешься |
У тебя локти на перекладине |
Сияние в синем неоне |
Да, что-то, что я просто не могу определить или указать пальцем |
Потому что у тебя есть это мгновенно узнаваемое качество в тебе, детка. |
Да, возможно, это не так, но |
О, девочка, ты выглядишь знаменитой |
Как Саут-Бич или Вегас |
Все в газете, в проходе супермаркета |
Это платье, которое ты надела, заставило меня искать папарацци |
Должен знать, как тебя зовут |
Девушка, ты выглядишь знаменитой, когда улыбаешься |
Известный, когда ты улыбаешься |
Девушка, ты выглядишь знаменитой |
Ты выглядишь таким знаменитым, когда улыбаешься |