Перевод текста песни Casanova - Actress

Casanova - Actress
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Casanova , исполнителя -Actress
Песня из альбома: Splazsh
Дата выпуска:27.05.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Honest Jon's

Выберите на какой язык перевести:

Casanova (оригинал)Казанова (перевод)
It’s 11 o’clock and the last time that we talked Сейчас 11 часов и последний раз, когда мы разговаривали
He said he’s busy and he’d call me but he never called me back (no) Он сказал, что занят и позвонит мне, но так и не перезвонил (нет)
And now I feel like somethings going on И теперь я чувствую, что что-то происходит
But I feel crazy every time I bring it up so I don’t Но я чувствую себя сумасшедшим каждый раз, когда поднимаю эту тему, поэтому я не
He told me there’s no one above me Он сказал мне, что нет никого выше меня
And all my friends are telling me different and something seems funny И все мои друзья говорят мне разное и что-то кажется забавным
Tell me do you know what’s the point of being in love, love, love Скажи мне, ты знаешь, в чем смысл быть в любви, любви, любви
I can still hear voices in my head like Я все еще слышу голоса в своей голове, такие как
I’m tryna tell you little sister Я пытаюсь сказать тебе, сестричка
He’s running around on ya Он бегает вокруг тебя
Like some Casanova lover Как какой-то любовник Казановы
At the expense of your heart За счет вашего сердца
You need to listen to your big brother Тебе нужно слушать своего старшего брата
I’m just tryna look out for ya Я просто пытаюсь присмотреть за тобой
You need to find another Вам нужно найти другого
Coz he’s playing a part Потому что он играет роль
Why didn’t I see it from the start Почему я не видел это с самого начала
How was I to know Откуда мне было знать
It would bruise my heart Это ушибло бы мое сердце
So fast it had me blind-sighted I couldn’t see Так быстро, что я ослеп, я не мог видеть
Like a wave you took me under now it’s so hard to breath Как волна, под которую ты меня подвел, теперь так трудно дышать
(Justin Timberlake) (Джастин Тимберлейк)
And I guess I’m just too young to play with love (hey) И я думаю, я слишком молод, чтобы играть с любовью (эй)
Guess I’m just too young to play with love (sometimes it has to be this way) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (иногда так и должно быть)
I guess I’m just too good to play with love (hey) Думаю, я слишком хорош, чтобы играть с любовью (эй)
I guess I’m just too young to play with love (sometimes you never know hey) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (иногда никогда не знаешь, эй)
I shoulda never given into his games Я никогда не должен был вдаваться в его игры
Shoulda only been the type that treat me the same Должен был быть только тот тип, который относится ко мне одинаково
And it ain’t fair coz I gave him all I had now there’s nothing left И это несправедливо, потому что я отдал ему все, что у меня было, теперь ничего не осталось
(these tears wil dry and you’ll move on, on and on and on) (эти слезы высохнут, и ты будешь двигаться дальше, дальше, дальше и дальше)
This songs the same thing Это песни об одном и том же
Can’t keep fallin' Не могу продолжать падать
No more heartbreak Нет больше горя
Tell me do you know what’s the point of being in love, love, love Скажи мне, ты знаешь, в чем смысл быть в любви, любви, любви
Coz I still hear everybody’s voice like Потому что я все еще слышу голоса всех, как
I’m tryna tell you little sister Я пытаюсь сказать тебе, сестричка
He’s running around on you Он бегает вокруг вас
Like some Casanova lover Как какой-то любовник Казановы
At the expense of your heart За счет вашего сердца
You need to listen to your big brother Тебе нужно слушать своего старшего брата
I’m just tryna look out for ya Я просто пытаюсь присмотреть за тобой
You need to find another Вам нужно найти другого
Coz he’s playing a part Потому что он играет роль
Why didn’t I see it from the start Почему я не видел это с самого начала
How was I to know Откуда мне было знать
It would bruise my heart Это ушибло бы мое сердце
So fast it had me blind-sighted I couldn’t see Так быстро, что я ослеп, я не мог видеть
Like a wave you took me under now it’s so hard to breath Как волна, под которую ты меня подвел, теперь так трудно дышать
(Justin Timberlake) (Джастин Тимберлейк)
I guess I’m just too young to play with love (hey) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (эй)
Guess I’m just too young to play with love (sometimes it has to be this way) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (иногда так и должно быть)
I guess I’m just too good to play with love (hey) Думаю, я слишком хорош, чтобы играть с любовью (эй)
I guess I’m just too young to play with love (sometimes you never know, hey) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (иногда никогда не знаешь, эй)
I guess I’m just too young to play with love (hey) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (эй)
Guess I’m just too young to play with love (sometimes it has to be this way) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (иногда так и должно быть)
I guess I’m just too good to play with love (hey) Думаю, я слишком хорош, чтобы играть с любовью (эй)
I guess I’m just too young to play with love (sometimes you never know, hey) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (иногда никогда не знаешь, эй)
And so I cry cry cry И поэтому я плачу, плачу, плачу
Ask myself why why why Спросите себя, почему, почему, почему
And that I cry cry cry И что я плачу, плачу, плачу
So why should I try try try Так почему я должен попробовать попробовать попробовать
And so I cry cry cry (hey) И поэтому я плачу, плачу, плачу (эй)
Ask myself why why why (sometimes it has to be this way) Спросите себя, почему, почему, почему (иногда так и должно быть)
And that I cry cry cry (hey) И что я плачу, плачу, плачу (эй)
So why should I try try try Так почему я должен попробовать попробовать попробовать
And I guess I’m just too young to play with love (hey) И я думаю, я слишком молод, чтобы играть с любовью (эй)
Guess I’m just too young to play with love (sometimes it has to be this way) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (иногда так и должно быть)
I guess I’m just too good to play with love (hey) Думаю, я слишком хорош, чтобы играть с любовью (эй)
I guess I’m just to young to play with love (sometimes you never know, hey) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (иногда никогда не знаешь, эй)
I guess I’m just too young to play with love (hey) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (эй)
Guess I’m just too young to play with love (sometimes it has to be this way) Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (иногда так и должно быть)
I guess I’m just too good to play with love (hey) Думаю, я слишком хорош, чтобы играть с любовью (эй)
I guess I’m just to young to play with love (sometimes you never know, hey)Наверное, я слишком молод, чтобы играть с любовью (иногда никогда не знаешь, эй)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: