| This romeo is bleeding
| Этот Ромео истекает кровью
|
| But you can't see his blood
| Но вы не можете видеть его кровь
|
| It's nothing but some feelings
| Это не что иное, как некоторые чувства
|
| That this old dog kicked up
| Что эта старая собака взбесилась
|
| It's been raining since you left me
| Дождь шел с тех пор, как ты оставил меня.
|
| Now I'm drowning in the flood
| Теперь я тону в потоке
|
| You see I've always been a fighter
| Видишь ли, я всегда был бойцом
|
| But without you I give up
| Но без тебя я сдаюсь
|
| Now I can't sing a love song
| Теперь я не могу петь песню о любви
|
| Like the way it's meant to be
| Как и должно быть
|
| Well, I guess I'm not that good anymore
| Ну, я думаю, я уже не так хорош
|
| But baby, that's just me
| Но детка, это всего лишь я
|
| And I will love you, baby, always
| И я буду любить тебя, детка, всегда
|
| And I'll be there forever and a day, always
| И я буду там навсегда и один день, всегда
|
| I'll be there till the stars don't shine
| Я буду там, пока звезды не засияют
|
| Till the heavens burst and
| Пока небеса не взорвутся и
|
| The words don't rhyme
| Слова не рифмуются
|
| And I know when I die, you'll be on my mind
| И я знаю, что когда я умру, ты будешь в моих мыслях
|
| And I'll love you, always
| И я буду любить тебя, всегда
|
| Now your pictures that you left behind
| Теперь ваши фотографии, которые вы оставили
|
| Are just memories of a different life
| Это просто воспоминания о другой жизни
|
| Some that made us laugh, some that made us cry
| Некоторые заставили нас смеяться, некоторые заставили нас плакать
|
| One that made you have to say goodbye
| Тот, который заставил вас попрощаться
|
| What I'd give to run my fingers through your hair
| Что бы я дал, чтобы провести пальцами по твоим волосам
|
| To touch your lips, to hold you near
| Прикоснуться к твоим губам, чтобы держать тебя рядом
|
| When you say your prayers try to understand
| Когда вы говорите, что ваши молитвы пытаются понять
|
| I've made mistakes, I'm just a man
| Я совершал ошибки, я всего лишь мужчина
|
| When he holds you close, when he pulls you near
| Когда он прижимает тебя к себе, когда он притягивает тебя к себе
|
| When he says the words you've been needing to hear
| Когда он говорит слова, которые вам нужно было услышать
|
| I'll wish I was him cause those words are mine
| Я бы хотел, чтобы я был им, потому что эти слова мои
|
| To say to you till the end of time
| Чтобы сказать вам до конца времен
|
| And I will love you, baby, always
| И я буду любить тебя, детка, всегда
|
| And I'll be there forever and a day, always
| И я буду там навсегда и один день, всегда
|
| If you told me to cry for you
| Если бы ты сказал мне плакать из-за тебя
|
| I could
| Я мог бы
|
| If you told me to die for you
| Если бы ты сказал мне умереть за тебя
|
| I would
| я буду
|
| Take a look at my face
| Взгляни на мое лицо
|
| There's no price I won't pay
| Нет цены, которую я не заплачу
|
| To say these words to you
| Чтобы сказать тебе эти слова
|
| Well, there ain't no luck
| Ну, не повезло
|
| In these loaded dice
| В этих загруженных костях
|
| But baby if you give me just one more try
| Но, детка, если ты дашь мне еще одну попытку
|
| We can pack up our old dreams
| Мы можем упаковать наши старые мечты
|
| And our old lives
| И наши старые жизни
|
| We'll find a place where the sun still shines
| Мы найдем место, где все еще светит солнце
|
| And I will love you, baby, always
| И я буду любить тебя, детка, всегда
|
| And I'll be there forever and a day, always
| И я буду там навсегда и один день, всегда
|
| I'll be there till the stars don't shine
| Я буду там, пока звезды не засияют
|
| Till the heavens burst and
| Пока небеса не взорвутся и
|
| The words don't rhyme
| Слова не рифмуются
|
| And I know when I die, you'll be on my mind
| И я знаю, что когда я умру, ты будешь в моих мыслях
|
| And I'll love you, always | И я буду любить тебя, всегда |