
Дата выпуска: 17.01.1988
Язык песни: Английский
Heatseeker(оригинал) | Самонаводящаяся боеголовка(перевод на русский) |
Ooh, we're gettin' ready | О, мы настраиваемся... |
Here we go | Вот и все, |
I'm ready | Я готов, |
Ooh | Оу! |
- | - |
Getting ready to rock | Готов к року, |
Getting ready to roll | Готов к роллу, |
I'm gonna turn up the heat | Я собираюсь поддать жару, |
I'm gonna fire up the coal | Я собираюсь разжечь этот уголь! |
- | - |
I gotta keep that motor turning | Мне нужно, чтобы этот мотор работал, |
I gotta keep that engine clean | Мне нужно содержать эту систему в чистоте, |
I gotta keep those tires burning | Мне нужно, чтобы покрышки дымились, |
I've got the best you've ever seen | Ведь у меня все лучшее из того, что вы видели! |
- | - |
And I'm a heatseeker burning up your town | И я — самонаводящаяся боеголовка, сжигающая ваш город, |
And I'm a heatseeker, and I, I don't need no life preserver | И я — самонаводящаяся боеголовка, мне не нужен спасательный жилет, |
I don't need no one to hose me down | Мне не нужно, чтобы кто-то остужал меня из шланга, |
To hose me down | Обливал меня из шланга. |
- | - |
Getting ready to break | Готовимся к прорыву, |
Getting ready to go | Готовимся к броску – |
Get your shoes off and shake | Снимайте ботинки и вытрясите из них песок, |
Get your head down and blow | Суньте в него свои головы и взорвитесь! |
- | - |
You gotta keep that woman firing | Ты должен держать эту женщину заведенной, |
You gotta keep that serpent clean | Ты должен видеть эту змею насквозь, |
You gotta make her sound the siren | Ты должен заставить ее голосить, как сирену, |
You gotta hear that lady scream | Ты должен услышать, как эта дамочка визжит! |
- | - |
'Cause I'm a heatseeker, charging up the sky | Потому что я — самонаводящаяся боеголовка, нацеленная в небо, |
And I'm a heatseeker, I don't, I don't need no life preserver | И я — самонаводящаяся боеголовка, мне не нужен спасательный жилет. |
I don't need no one to hose me down | Мне не нужно, чтобы кто-то остужал меня из шланга, |
Don't hose me down | Обливал меня из шланга. |
- | - |
Aw yeah, here ya go | А, да... Вот и ты... |
Ready? Heatseeker! | Готова? Самонаводящаяся боеголовка! |
- | - |
I wanna see you get up and see the whites of your eyes | Я хочу, чтобы ты встала и показала мне белки своих глаз. |
And I'm a heatseeker, heatseeker, yeah! | Я — самонаводящаяся боеголовка, самонаводящаяся боеголовка, да! |
I'm gonna measure you up, I'm gonna try you for size | Я собираюсь измерить тебя, посмотреть, подходишь ли ты мне по размеру... |
And I'm a heatseeker | Ведь я — самонаводящаяся боеголовка! |
- | - |
Gotta keep that motor turning | Нужно, чтобы этот мотор работал, |
You gotta keep that engine clean | Ты должна содержать эту систему в чистоте, |
You gotta keep those tires burning | Тебе нужно, чтобы покрышки дымились, |
I've got the best you've ever seen | Ведь у меня все лучшее из того, что ты видела! |
- | - |
And I'm a heatseeker and I don't need no life preserver | И я — самонаводящаяся боеголовка, мне не нужен спасательный жилет. |
I don't need no one to hose me down | Мне не нужно, чтобы кто-то остужал меня из шланга, |
I'm a heatseeker and I'm a heatseeker | Обливал меня из шланга. |
Heatseeker | Самонаводящаяся боеголовка! |
- | - |
Out on the street feel the heat | Выходите на улицу и почувствуйте этот жар! |
Heatseeker(оригинал) |
(Oooh, we’re gettin' ready |
Ow Here we go Hahaha |
I’m ready |
Oooh) |
Getting ready to rock |
Getting ready to roll |
I’m gonna turn up the heat |
I’m gonna fire up the coal |
I gotta keep that motor turning |
I gotta keep that engine clean |
I gotta keep those tires burning |
I’ve got the best you’ve ever seen |
And I’m a heatseeker charging up the sky |
And I’m a heatseeker, and I, I don’t need no life preserver |
I don’t need no one to hose me down |
To hose me down |
Getting ready to break |
Getting ready to go Get your shoes off and shake |
Get your head down and blow |
You gotta keep that woman firing |
You gotta keep that serpent clean |
You gotta make her sound the siren |
You gotta hear that lady scream |
Cause I’m a heatseeker, burning up the town |
And I’m a heatseeker, I don’t, I don’t need no life preserver |
I don’t need no one to hose me down |
Don’t hose me down |
(Aw yeah, here ya go, yow! Ready? Heatseeker!) |
I wanna see you get up And see the whites of your eyes |
And I’m a heatseeker, heatseeker, yeah! |
I’m gonna measure you up |
I’m gonna try you for size |
And I’m a heatseeker |
Gotta keep that motor turning |
You gotta keep that engine clean |
You gotta keep those tires burning |
I’ve got the best you’ve ever seen |
And I’m a heatseeker, and I don’t need no life preserver |
I don’t need no one to hose me down, woah |
I’m a heatseeker |
And I’m a heatseeker |
Heatseeker |
Out on the street feel the heat |
Хитсикер(перевод) |
(Ооо, мы готовимся |
Ой, поехали, хахаха |
Я готов |
Ооо) |
Готовимся к року |
Подготовка к работе |
Я собираюсь увеличить тепло |
Я собираюсь разжечь уголь |
Я должен держать этот двигатель включенным |
Я должен держать этот двигатель в чистоте |
Я должен держать эти шины горящими |
У меня есть лучшее, что вы когда-либо видели |
И я теплоискатель, заряжающий небо |
А я теплоискатель, и мне не нужен спасательный жилет |
Мне не нужно, чтобы меня кто-то обливал |
Чтобы облить меня |
Подготовка к разрыву |
Подготовка к работе Снимите обувь и встряхните |
Опусти голову и удар |
Ты должен держать эту женщину в огне |
Ты должен держать эту змею в чистоте |
Ты должен заставить ее звучать сиреной |
Ты должен услышать крик этой дамы |
Потому что я искатель тепла, сжигаю город |
А я теплоискатель, мне нет, мне не нужен спасательный жилет |
Мне не нужно, чтобы меня кто-то обливал |
Не обливай меня водой |
(О да, вот и ты, йоу! Готов? Искатель тепла!) |
Я хочу увидеть, как ты встаешь и видишь белки твоих глаз |
И я теплоискатель, теплоискатель, да! |
я измерю тебя |
Я собираюсь попробовать тебя на размер |
И я теплоискатель |
Должен держать этот двигатель вращающимся |
Вы должны держать этот двигатель в чистоте |
Вы должны держать эти шины горящими |
У меня есть лучшее, что вы когда-либо видели |
А я теплоискатель, и мне не нужен спасательный жилет |
Мне не нужно, чтобы меня кто-то обливал, уоу |
Я теплоискатель |
И я теплоискатель |
Искатель тепла |
На улице чувствую жару |