Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Gun , исполнителя - AC/DC. Дата выпуска: 09.11.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Gun , исполнителя - AC/DC. Big Gun(оригинал) | Большой ствол(перевод на русский) |
| A riot on the radio | По радио — болтовня о беспорядках на улице. |
| Pictures on the TV | По телеку — сплошные фильмы: |
| Invader man taking what he can | Там чужеземные солдаты творят беспредел, |
| Shoot-out on the silver screen | Тут — перестрелка! |
| Stickin' 'em up and knockin' 'em down | Бери их на пушку, а затем вырубай рукояткой! |
| Living out a fantasy | Не жизнь, а сказка! |
| There's a bad man cruising around | А вот и злодей мчится |
| In a big black limousine | В своем большом черном лимузине. |
| - | - |
| Don't let it be wrong | Перечь ему, |
| Don't let it be right | Не перечь — |
| Get in his way | Лучше просто беги прочь с его глаз. |
| You're dead in his sights | В противном случае — тебе хана. |
| - | - |
| Big gun | Большой ствол |
| Big gun number one | Большой ствол. Номер один. |
| Big gun | Большой ствол. |
| Big gun kick the hell outta you | Большой ствол вышибет тебе мозги. |
| - | - |
| Terminators, Uzi makers | Терминаторы, производители "Узи" - |
| Shootin' up Hollywood | Все стреляют в своем Голливуде. |
| Snakes alive with a .45 | Настоящие змеи с кольтами, |
| Gettin' off and doin' no good | Палят и палят. Ничего хорошего от них не жди. |
| If you ain't wise they'll cannibalize | Будешь долго думать, они сожрут тебя живьем, |
| Tear the flesh off of you | Сдерут с тебя кожу. |
| Classified lady killers | Замаскированные охотники за женщинами, |
| Preyin' in a human zoo | Ищущие свою жертву в человеческом зоопарке. |
| - | - |
| He'd saddle you up | Он враз оседлает тебя |
| And take you to town | И увезет с собой в город. |
| Better look out | Лучше смотри в оба, |
| When he come around | Когда он поблизости. |
| - | - |
| Big gun | Большой ствол |
| Big gun number one | Большой ствол. Номер один. |
| Big gun | Большой ствол. |
| Big gun kick the hell outta you | Большой ствол вышибет тебе мозги. |
| - | - |
| Big gun, got a hot one | Большой ствол — крутой ствол. |
| Big gun, got a number one | Большой ствол. Номер один. |
| Big gun, loaded and cocked | Большой ствол заряжен и курок взведен, |
| Big gun, hot hot hot | Большой ствол — крутой, крутой! |
| Got big gun, ready or not | Большой ствол, готов или нет, |
| Big gun, give it, give it a shot | Большой ствол сейчас выстрелит... |
| - | - |
| Terminator, Uzi makers | Терминаторы, производители "Узи", |
| Regulators, gonna get you later | Управленцы — до вас доберутся позже, |
| Big gun kick the hell outta you | Большой ствол вышибет вам мозги. |
| - | - |
Big Gun(оригинал) | Крутая пушка(перевод на русский) |
| - | - |
| Riot on the radio | Бунт на радио, |
| Pictures on the TV | Картинки на ТВ, |
| Invader man take what he can | Захватчик получил по заслугам |
| Shootout on the silver screen | В перестрелке на киноэкране. |
| - | - |
| Sticking 'em up and knocking 'em down | Ограбь их и опусти ниже плинтуса, |
| Living out a fantasy | Воплотив фантазию в жизнь. |
| There's a bad man cruising around | Здесь головорез катается |
| In a big black limousine | На большом чёрном лимузине. |
| - | - |
| Don't let it be wrong | Не пускай всё на самотёк, |
| Don't let it be right | Не следи за ним, |
| Get in his way | Пусть он делает, как захочет, |
| You're dead in his sights | Ведь он считает, что ты мёртв. |
| - | - |
| Big gun | Крутая пушка, |
| Big gun number one | Крутая пушка номер один. |
| Big gun | Крутая пушка, |
| Big gun kick the hell out of you | Крутая пушка вышибет из тебя всё дер*мо. |
| - | - |
| Terminators, Uzi makers | Терминаторы, производители УЗИ |
| Shootin' up Hollywood | Расстреливают Голливуд. |
| Snakes alive with a. 45 | Предатели живы лишь благодаря А .45, |
| Getting off and doing no good | Они сошли с пути и стали бесполезными. |
| - | - |
| If you ain't wise, they'll cannibalise | Если не будешь предостерегаться, тебя сожрут, |
| Tear flesh off you | Порвут твою плоть на куски. |
| Classified lady killers | Спрятавшиеся сердцеедки |
| Preyin' in the human zoo | Охотятся в человеческом зоопарке. |
| - | - |
| They saddle you up | Они седлают тебя |
| And take you to town | И ведут в город. |
| Better look out | Лучше постерегись, |
| When he come around | Когда он появляется. |
| - | - |
| Big gun | Крутая пушка, |
| Big gun number one | Крутая пушка номер один. |
| Big gun | Крутая пушка, |
| Big gun kick the hell out of you | Крутая пушка вышибет из тебя всё дер*мо. |
| - | - |
| Show down | Вскрываемся. |
| - | - |
| Big gun, got a hot one | Крутая пушка горяча. |
| Big gun, got a number one | Крутая пушка круче всех. |
| Big gun, loaded and cocked | Крутая пушка заряжена и поднята. |
| Big gun, hot hot hot | Крутая пушка горяча, горяча, горяча. |
| Got big gun, ready or not | Тебе нужна крутая пушка, готов ты или нет. |
| Big gun, give it, give it a shot, c'mon | Крутая пушка, давай, стреляй, ну же! |
| - | - |
| Terminator | Терминатор, |
| Uzi makers | Производители УЗИ, |
| Regulators | Регулировщики... |
| Gonna get you later | Дело дойдёт и до вас. |
| - | - |
| Big gun kick the hell out of you | Крутая пушка вышибет из вас всё дерьмо. |
| - | - |
Big Gun(оригинал) |
| Riot on the radio |
| Pictures on the TV |
| Invader man take what he can |
| Shootout on the silver screen |
| Sticking 'em up and knocking 'em down |
| Living out a fantasy |
| There's a bad man cruising around |
| In a big black limousine |
| Don't let it be wrong |
| Don't let it be right |
| Get in his way |
| You're dead in his sights |
| Big gun |
| Big gun number one |
| Big gun |
| Big gun kick the hell out of you |
| Terminators, Uzi makers |
| Shootin' up Hollywood |
| Snakes alive with a .45 |
| Gettin' off and doing no good |
| If you ain't wise they'll cannibalise |
| Tear flesh off you |
| Classified lady killers |
| Preyin' in the human zoo |
| They saddle you up |
| And take you to town |
| Better look out |
| When he come around |
| Yeah |
| Show down |
| Ooooh yeah yeah |
| ye yeah yeah |
| Big gun |
| Big gun number one |
| mmmmmm |
| whoa whoa |
| yeah yeah |
| b - b - b - b - b - b - b |
| Big gun, got a hot one |
| Big gun, got a number one |
| Big gun, loaded and cocked |
| Big gun, hot hot hot |
| Got big gun, ready or not |
| Big gun, give it, give it a shot, c'mon |
| Terminator, Uzi makers |
| Regulators, gonna get you later |
Большая пушка(перевод) |
| Бунт на радио |
| Картинки по телевизору |
| Человек-захватчик берет то, что может |
| Перестрелка на серебряном экране |
| Приклеить их и сбить с ног |
| Жить фантазией |
| Там плохой человек путешествует |
| В большом черном лимузине |
| Не позволяйте этому быть неправильным |
| Не позволяй этому быть правильным |
| Встань у него на пути |
| Ты мертв в его взглядах |
| Большой пистолет |
| Большая пушка номер один |
| Большой пистолет |
| Большая пушка вышибает из тебя ад |
| Терминаторы, производители Узи |
| Стрельба по Голливуду |
| Змеи живы с .45 |
| Ухожу и не делаю ничего хорошего |
| Если вы не мудры, они съедят |
| Оторвите от себя плоть |
| Секретные убийцы леди |
| Preyin 'в человеческом зоопарке |
| Они оседлают тебя |
| И отвезу тебя в город |
| Лучше берегись |
| Когда он пришел |
| Ага |
| Показать вниз |
| Оооо да да |
| да да да |
| Большой пистолет |
| Большая пушка номер один |
| мммммм |
| ВОУ ВОУ |
| Ага-ага |
| б - б - б - б - б - б - б |
| Большая пушка, есть горячая |
| Большой пистолет, получил номер один |
| Большая пушка, заряженная и взведенная |
| Большая пушка, горячая, горячая, горячая |
| Получил большую пушку, готов или нет |
| Большая пушка, дай, попробуй, давай! |
| Терминатор, производители Узи |
| Регуляторы, доставят тебя позже |