Перевод текста песни Wanderlust - Abney Park

Wanderlust - Abney Park
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wanderlust, исполнителя - Abney Park.
Дата выпуска: 30.11.2009
Язык песни: Английский

Wanderlust

(оригинал)

Жажда странствий

(перевод на русский)
This world is filled with islandsЭтот мир полон островов –
Little specks of sandМаленьких песчинок,
Mountain peaks in a cloudy skyГорных вершин в заоблачной выси.
--
Each one's a different worldИ каждый из них — совершенно иной мир,
And so my sails unfurledИ я распускаю свои паруса,
And I will raise my sails highВысоко их поднимая.
--
When I am feeling stagnantКогда я чувствую себя окаменевшим,
My lungs are filled with mudИ мои лёгкие наполнены грязью,
I dream of Beijing and MolokaiЯ мечтаю о Пекине и острове Молокай.
--
When I am feeling downКогда я чувствую себя подавленным,
Get my feet off the groundЯ отрываю свои ноги от земли,
And throw my head back to the skyЗапрокидываю голову к небу
--
And fly!И взлетаю!
And fly!И взлетаю!
--
This world is filled with rustМир наполнен ржавчиной,
I could drown in this dustИ я могу утонуть в этой пыли –
I need to see the Bhutan skyМне необходимо видеть небеса Бутана.
--
I hear my soul groanЯ слышу стенания своей души,
I feel my muscles moanЯ чувствую стоны моих мускулов,
If I can't wander I will dieИ если я не буду странствовать, я умру.
--
I could wander aloneЯ могу путешествовать в одиночестве
Or take my whole damn homeИли же взять с собой весь свой чёртов дом –
I couldn't give a monkey's eyeМеня это совершенно не волнует.
--
As long as the road's clearПока моя дорога чиста,
A song is in my earИ песня звучит в моих ушах,
And I will kiss this place goodbyeИ поцелую это место на прощание
--
And fly!И улечу!
--
This world is filled with islandsЭтот мир полон островов –
Little specks of sandМаленьких песчинок,
Mountain peaks in a cloudy skyГорных вершин в заоблачной выси.
--
Each one's a different worldИ каждый из них — совершенно иной мир,
And so my sails unfurledИ я распускаю свои паруса,
And I will raise my sails highВысоко их поднимая.
--
When I am feeling stagnantКогда я чувствую себя окаменевшим,
My lungs are filled with mudИ мои лёгкие наполнены грязью,
I dream of Beijing and MolokaiЯ мечтаю о Пекине и острове Молокай.
--
When I am feeling downКогда я чувствую себя подавленным,
Get my feet off the groundЯ отрываю свои ноги от земли,
And throw my head back to the skyЗапрокидываю голову к небу
--
And fly!И взлетаю!
And fly!И взлетаю!

Wanderlust

(оригинал)
This world is filled with islands
Little specks of sand
Mountain peaks in a cloudy sky
Each one’s a different world
And so my sails unfurled
And I will raise my sails high
When I am feeling stagnant
My lungs are filled with mud
I dream of Beijing and Molokai
When I am feeling down
Get my feet off the ground
And throw my head back to the sky
And fly!
And fly!
This world is filled with rust
I could drown in this dust
I need to see the Bhutan sky
I hear my soul groan
I feel my muscles moan
If I can’t wander I will die
I could wander alone
Or take my whole damn home
I could give a monkey’s eye
As long as the road’s clear
A song is in my ear
And I will kiss this place goodbye
And fly!
This world is filled with islands
Little specks of sand
Mountain peaks in a cloudy sky
Each one’s a different world
And so my sails unfurled
And I will raise my sails high
When I am feeling stagnant
My lungs are filled with mud
I dream of Beijing and Molokai
When I am feeling down
Get my feet off the ground
And throw my head back to the sky
And fly!

Страсть к путешествиям

(перевод)
Этот мир наполнен островами
Маленькие песчинки
Горные вершины в облачном небе
У каждого свой мир
И вот мои паруса развернулись
И я подниму свои паруса высоко
Когда я чувствую застой
Мои легкие наполнены грязью
Я мечтаю о Пекине и Молокае
Когда я чувствую себя подавленным
Поднимите ноги с земли
И откинуть голову назад к небу
И лети!
И лети!
Этот мир наполнен ржавчиной
Я мог бы утонуть в этой пыли
Мне нужно увидеть небо Бутана
Я слышу стон своей души
Я чувствую, как мои мышцы стонут
Если я не смогу бродить, я умру
Я мог бы бродить один
Или забери мой чертов дом
Я мог бы дать обезьяний глаз
Пока дорога свободна
Песня у меня на слуху
И я поцелую это место на прощание
И лети!
Этот мир наполнен островами
Маленькие песчинки
Горные вершины в облачном небе
У каждого свой мир
И вот мои паруса развернулись
И я подниму свои паруса высоко
Когда я чувствую застой
Мои легкие наполнены грязью
Я мечтаю о Пекине и Молокае
Когда я чувствую себя подавленным
Поднимите ноги с земли
И откинуть голову назад к небу
И лети!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Steampunk Jingle Bells 2012

Тексты песен исполнителя: Abney Park