
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Tuesday Morning(оригинал) |
It’s Tuesday morning, I’m in bed |
Rolling to the other side, so my head’s far from the radio, blaring, it’s 6:24 |
I gotta go face the day |
I’d rather escape this one |
Love’s on the rocks it seems |
I don’t know what it means to be in love or stay in love, how do you even |
figure out this stuff |
But we go make away, and it’s never explained why our hearts are pounding with |
pain |
So I’m not surprised |
We haven’t jumped over these walls we built up inside of us |
It’s like we’re holding back now Haven’t done all we can |
If we pick up our feet we could run a little faster |
It’s Sunday morning, I’m sitting down listening to a sermon |
But the words sound the same to me |
Somewhere they lost their meaning |
So I look all around, and everyone’s eyes are glazed like they don’t hear a |
sound |
Call me |
Call me and I’ll come |
Call me and I’ll run |
Call me or I’ll call for someone |
Утро вторника(перевод) |
Утро вторника, я в постели |
Перекатываюсь на другую сторону, так что моя голова далеко от радио, ревущего, сейчас 6:24. |
Я должен идти лицом к лицу |
Я бы предпочел избежать этого |
Любовь на скалах кажется |
Я не знаю, что значит быть влюбленным или оставаться влюбленным, как ты вообще |
разобраться в этом |
Но мы идем мириться, и никогда не объясняется, почему наши сердца колотятся от |
боль |
Так что я не удивлен |
Мы не перепрыгнули через эти стены, которые построили внутри себя |
Как будто мы сдерживаемся сейчас, не сделали все, что могли |
Если мы поднимем ноги, мы сможем бежать немного быстрее |
Воскресное утро, сижу, слушаю проповедь |
Но слова звучат одинаково для меня |
Где-то они потеряли смысл |
Итак, я смотрю вокруг, и у всех глаза остекленели, как будто они не слышат |
звук |
Позвоните мне |
Позвони мне, и я приду |
Позвони мне, и я побегу |
Позвони мне, или я позову кого-нибудь |