Ooh yeah | Ууу, да, |
Oh yeah | Оу, да. |
- | - |
I know I really shoulda called you last night | Знаю, мне и вправду стоило позвонить тебе прошлым вечером, |
I know it woulda made your day to hear I'm missing you | Знаю, что тебе было бы приятно услышать, что я скучаю по тебе, |
'Cause oh, I'm missing you, yeah (Ooh yeah) | Ведь да, я так скучаю по тебе . |
I know you wanted me to go see the world | Я знаю, ты хотела, чтобы я объездил мир, |
But right now, I'd give it all to be in your living room | Но прямо сейчас я бы всё отдал, чтобы оказаться в твоей гостиной, |
Yeah, sitting next to you, yeah (Ooh yeah) | Да, просто сидеть рядом с тобой . |
- | - |
'Cause there ain't an hour that I don't think about you | Ведь не проходит ни часу, чтобы я не думал о тебе, |
And if you're out there, hope you're listening | И если ты где-то далеко, то надеюсь, что ты слушаешь. |
- | - |
I'm tryin' not to let you down | Я пытаюсь не разочаровать тебя |
Every night that you're not around | Каждую ночь, когда ты не рядом, |
'Cause I wouldn't be here without you | Ведь меня бы не было здесь без тебя, |
If you could see me now would it make you proud? | И если бы ты видела меня сейчас, гордилась бы ты мной? |
I'm getting lost in another town | Я теряюсь на улицах нового города |
Wishin' you would be here somehow | И так хочу, чтобы ты каким-нибудь способом оказалась рядом, |
If you could see me now would it make you proud? | И если бы ты видела меня сейчас, гордилась бы ты мной? |
- | - |
Yeah, you taught me everything that I know | Да, ты научила меня всему, что я знаю, |
You taught me how to change a string and I've been feeling broke | Научила меня, как переключаться, когда я чувствовал себя разбитым, |
And I've been feeling broken (Ooh yeah) | Я чувствовал себя разбитым . |
You're the reason I'm on the road and | Ты причина, почему я пустился в путь, |
The only reason it hurts each time I'm leaving home | Причина, почему мне так больно каждый раз, когда я уезжаю из дома, |
'Cause I can't let you go, no | Ведь я не могу забыть тебя, нет. |
- | - |
'Cause there ain't an hour that I don't think about you | Ведь не проходит ни часу, чтобы я не думал о тебе, |
And if you're out there, hope you're listening | И если ты где-то далеко, то надеюсь, что ты слушаешь. |
- | - |
I'm tryin' not to let you down | Я пытаюсь не разочаровать тебя |
Every night that you're not around | Каждую ночь, когда ты не рядом, |
'Cause I wouldn't be here without you | Ведь меня бы не было здесь без тебя, |
If you could see me now would it make you proud? | И если бы ты видела меня сейчас, гордилась бы ты мной? |
I'm getting lost in another town | Я теряюсь на улицах нового города |
Wishin' you would be here somehow | И так хочу, чтобы ты каким-нибудь способом оказалась рядом, |
If you could see me now would it make you proud? | И если бы ты видела меня сейчас, гордилась бы ты мной? |
- | - |
You're the reason I'm on the road and | Ты причина, почему я пустился в путь, и |
The only reason I'm missing home | Причина, почему я скучаю по дому. |
You're the reason I'm on the road and | Ты причина, почему я пустился в путь, и |
The only reason I can't let go | Причина, почему я не могу всё забыть. |
You're the reason I'm on the road and | Ты причина, почему я пустился в путь, и |
The only reason I'm missing home | Причина, почему я скучаю по дому. |
You're the reason I'm on the road and | Ты причина, почему я пустился в путь, и |
The only reason, oh-oh-oh... | Единственная причина, оу-оу-оу... |
- | - |
I'm tryin' not to let you down | Я пытаюсь не разочаровать тебя |
Every night that you're not around | Каждую ночь, когда ты не рядом, |
'Cause I wouldn't be here without you | Ведь меня бы не было здесь без тебя, |
If you could see me now would it make you proud? | И если бы ты видела меня сейчас, гордилась бы ты мной? |
I'm getting lost in another town | Я теряюсь на улицах нового города |
Wishin' you would be here somehow | И так хочу, чтобы ты каким-нибудь способом оказалась рядом, |
If you could see me now would it make you proud? | И если бы ты видела меня сейчас, гордилась бы ты мной? |