Перевод текста песни Midnight - A Tribe Called Quest

Midnight - A Tribe Called Quest
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Midnight , исполнителя -A Tribe Called Quest
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.11.1993
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Midnight (оригинал)Полночь (перевод)
Q-Tip: Совет:
The night is my mind Ночь мой разум
The sun’ll still shine Солнце все равно будет светить
But the night is on my mind Но ночь у меня на уме
So parlay while I drop this rhyme Так что играй, пока я бросаю эту рифму
See, Jake be gettin illy when the sun get dark Видишь ли, Джейку становится плохо, когда солнце темнеет
They be comin out the heads, but shit don’t let me start Они выходят из головы, но дерьмо не дает мне начать
Their activities are plenty in nighttime (nighttime) Их деятельности много в ночное время (ночное время)
For the ghetto child, it seems to be the right time Для ребенка из гетто это, кажется, подходящее время
See, kids be gettin stuck with jewels and fly gimmicks Смотрите, дети застревают с драгоценностями и трюками с мухами
Shorty see the action and then start to mimic Коротышка видит действие, а затем начинает подражать
Runnin to the corner, the dice game is blazin Беги в угол, игра в кости блестящая
Lookin at the loot, it seems so amazin Глядя на добычу, это кажется таким удивительным
Puts it short down, to be exact would bound Короче говоря, если быть точным, это будет связано
He shakes the stones in his hand, then he lets it down (uh!) Он трясет камни в руке, а потом отпускает (э-э-э!)
Scam money don’t make none Мошеннические деньги ничего не приносят
He threw a trip on the ace, now he’s out son Он бросил поездку на туза, теперь он вне сына
Hits the local bodega to woof down a hero Заходит в местный винный погреб, чтобы ублажить героя
Son is on a 'Midnight Run’like De Niro Сын участвует в «Полуночном беге», как Де Ниро
Spots the shorty rock standin on his block Замечает коротышку-рок на своем блоке
The thieves be handlin in the pumps, so he asked it it’s not Воры занимаются насосами, поэтому он спросил, что это не так.
Conversation that he kicked to the shorty was a sly one Разговор, который он пинал с коротышкой, был хитрым
Increased intensity, his dance sure was a fly one Повышенная интенсивность, его танец определенно был мухой
Took her to the crib there she ran her gibs Отвел ее в кроватку, там она побежала
About mind upliftment and bein positive О поднятии ума и положительном настроении
He yawned and he sighed til 1:05 Он зевнул и вздохнул до 1:05
Then he finally realized that hunny wasn’t live Затем он, наконец, понял, что Ханни не был в прямом эфире.
At least he didn’t plan on buildin for the evenin' По крайней мере, он не планировал строить на вечер,
Threw the Fila on the dome and said 'Come on yo, we leavin' Бросил Филу на купол и сказал: «Давай, мы уходим».
Came out on the scene as he told her to beep him Вышел на сцену, когда он сказал ей подать ему звуковой сигнал
Saw his man Sam with the blunt in his hand Видел своего человека Сэма с тупым в руке
(Aww Shhh!!!)You know the transaction (Aww Shhh !!!) Вы знаете транзакцию
Brothas gettin lost in the weed satisfaction Brothas теряются в удовлетворении сорняков
Comin down the block man loud as (fuck) Comin вниз блок человек громко, как (бля)
You would swear Redman was inside the trunk Вы бы поклялись, что Редман был в багажнике
As the night seemed darker, cops is on a hunt Поскольку ночь казалась темнее, копы на охоте
They interrupt ya cipher, and crush ya blunt Они прерывают твой шифр и сокрушают тебя
See you left your work at home, so they pat you down for nuthin Вижу, ты оставил свою работу дома, так что они похлопывают тебя по пустякам.
Why in the hell does 10−4 keep frontin? Какого черта 10−4 держится впереди?
You push to the park, even though it’s still dark Вы толкаетесь в парк, хотя еще темно
The kid is nice on the hoop, he said 'I'll spot ya troop' Малыш хорош на кольце, он сказал: «Я увижу тебя, отряд»
The night is on my mind Ночь в моих мыслях
The sun’ll still shine Солнце все равно будет светить
But now the night is on my mind, the night is on the mind Но теперь у меня на уме ночь, на уме ночь
The night is on your mind Ночь у тебя на уме
A yo, the sun’ll still shine Эй, солнце все еще будет светить
But now the night is on the mind Но теперь ночь на уме
As for me… Что касается меня…
I’m a nocturnal animal, God concentrates Я ночное животное, Бог концентрируется
On a young black man, who makes the niggaz speak a shake О молодом чернокожем, который заставляет ниггеры говорить трястись
The nighttime is busy, it’s word to Aunt Kizzy Ночь занята, это слово тете Киззи
It’s the time we get down, yo son, you know the sound Это время, когда мы спускаемся, сынок, ты знаешь звук
The flavas on the top with the rugged beat to back it The night makes the aura and the J can’t hack it The way the moon dangles in the midnight sky Флавы на вершине с грубым битом, чтобы поддержать это Ночь создает ауру, и J не может взломать ее То, как луна болтается в полночном небе
And the stars dance around, a yo, I think it’s fly И звезды танцуют вокруг, йоу, я думаю, это муха
Intensity, most rappers don’t see it Spirit wise, musically, you gotta be it Serenity and sirens of the sounds and emotions Интенсивность, большинство рэперов этого не замечают Мудрый дух, в музыкальном плане ты должен быть таким Безмятежность и сирены звуков и эмоций
In the concrete jungle and the sun don’t bungle В бетонных джунглях и солнце не напортачить
I think it’s hard to find the words on how I feel Я думаю, что трудно найти слова о том, что я чувствую
I paid about a deuce twenty for the Ampex steel Я заплатил около двойки двадцать за сталь Ampex
But let me slow down, I think I ran my gibs enough Но позвольте мне притормозить, я думаю, что я достаточно набегался
Peace out to the Nation, stay rugged and rough Мир нации, оставайся суровым и грубым
The night is on my mind, the sun’ll still shine Ночь в моих мыслях, солнце все еще будет светить
The night is on my mind, the night is on my mind Ночь в моих мыслях, ночь в моих мыслях
The night is on my mind, yeah, the sun’ll still shine Ночь в моих мыслях, да, солнце все еще будет светить
But now, uh huh, the night is on my mind Но теперь, угу, ночь в моих мыслях
The night is on your mind, you know the sun’ll still shine Ночь у тебя на уме, ты знаешь, что солнце все еще будет светить
But now the night is on the mind, yeah, the night is on my mind Но теперь ночь на уме, да, ночь на уме
The night is on the mind, a yo, the sun’ll still shine Ночь на уме, йоу, солнце все еще будет светить
But now the night is on the mind, yeah, the night is on the mind Но теперь ночь на уме, да, ночь на уме
The night is on the mind, a yo, the sun’ll still shineНочь на уме, йоу, солнце все еще будет светить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: