| Твоя аура затмит сто свечей,
|
| Твоя грация - ориентиры страстей,
|
| Острей бритвы взгляд, ярче, чем кристалл,
|
| И все говорят: "Ты твёрже чем металл".
|
| В нём имя твои вкус ночи.
|
| Fashion girl - огонь и грация,
|
| Твои глаза - магнит и акварели лета.
|
| Fashion girl - ты гравитация,
|
| Твой силуэт манит и обжигает небо.
|
| С экранов TV транслируют сны,
|
| Модели любви...
|
| В своей красоте пятьсот КПД
|
| И все мужчины, - знай, стоят в режиме Stand by,
|
| Всему вопреки сверкай и люби,
|
| Цвети за окном своим врагам назло.
|
| В нём имя твои вкус ночи.
|
| Fashion girl - огонь и грация,
|
| Твои глаза - магнит и акварели лета.
|
| Fashion girl - ты гравитация,
|
| Твой силуэт манит и обжигает небо.
|
| С экранов TV транслируют сны,
|
| Модели любви...
|
| Fashion girl - огонь и грация,
|
| Твои глаза - магнит и акварели лета.
|
| Fashion girl - ты гравитация,
|
| Твой силуэт манит и обжигает небо.
|
| Fashion girl - огонь и грация,
|
| Твои глаза - магнит и акварели лета.
|
| Fashion girl - ты гравитация,
|
| Твой силуэт манит и обжигает небо.
|
| С экранов TV транслируют сны,
|
| Модели любви...
|
| Fashion girl, fashion girl
|
| Fashion girl, fashion girl
|
| Fashion girl, fashion girl
|
| Fashion girl, fashion girl |