| Miscellaneous
| Разное
|
| Standing In The Doorway
| Стоя в дверях
|
| A Flock Of Seagulls
| Стая чаек
|
| Standing In The Doorway
| Стоя в дверях
|
| i can see you standing outside
| я вижу, ты стоишь снаружи
|
| see your shadow on the wall from a streetlight
| видеть свою тень на стене от уличного фонаря
|
| you’re stopped in manual you’re stuck to my brain
| ты остановился в ручном режиме ты застрял в моем мозгу
|
| I turn around cover eyes I see you
| Я поворачиваюсь, прикрывая глаза, я вижу тебя
|
| standing in the doorway
| стоит в дверях
|
| standing in the doorway i can see you
| стоя в дверях я вижу тебя
|
| standing in the doorway
| стоит в дверях
|
| standing in the doorway i can see you
| стоя в дверях я вижу тебя
|
| i can see you walking behind
| я вижу, как ты идешь сзади
|
| see your face silouetted in the hot light
| увидеть свое лицо в жарком свете
|
| you’re stopped in manual you’re stuck to my brain
| ты остановился в ручном режиме ты застрял в моем мозгу
|
| I turn around cover eyes I see you
| Я поворачиваюсь, прикрывая глаза, я вижу тебя
|
| standing in the doorway
| стоит в дверях
|
| standing in the doorway i can see you
| стоя в дверях я вижу тебя
|
| standing in the doorway
| стоит в дверях
|
| standing in the doorway i can see you
| стоя в дверях я вижу тебя
|
| i can feel your presence inside
| я чувствую твое присутствие внутри
|
| like a chill like the point of a sharp knife
| как холод, как острие острого ножа
|
| you’re stopped in manual you’re stuck to my brain
| ты остановился в ручном режиме ты застрял в моем мозгу
|
| I turn around cover eyes I see you
| Я поворачиваюсь, прикрывая глаза, я вижу тебя
|
| standing in the doorway
| стоит в дверях
|
| standing in the doorway i can see you
| стоя в дверях я вижу тебя
|
| standing in the doorway | стоит в дверях |