| Words Underneath (Emmaline) (оригинал) | Слова Внизу (Эммалин) (перевод) |
|---|---|
| Blurred the lines | Размытые линии |
| That I can’t find | Что я не могу найти |
| The words falling in the sea | Слова, падающие в море |
| So sail the lines | Так что плывите по линиям |
| The hundredth time | в сотый раз |
| One day the words | Однажды слова |
| Will fall into me | Упадет в меня |
| Lost, I will find you | Потерянный, я найду тебя |
| Your colored shaded light | Ваш цветной затененный свет |
| Soon, I will find you | Скоро я найду тебя |
| Your song in the night | Твоя песня в ночи |
| Shifting frames | Сдвиг кадров |
| That hide and sway | Которые прячутся и качаются |
| The words tripping in front of me | Слова спотыкаются передо мной |
| So draw the lines | Итак, нарисуйте линии |
| The thousandth time | В тысячный раз |
| One day the words will pour out of me | Однажды слова польются из меня |
| Lost, I will find you | Потерянный, я найду тебя |
| Your colored shaded light | Ваш цветной затененный свет |
| Soon, I will find you | Скоро я найду тебя |
| We’ll dance in the night | Мы будем танцевать ночью |
| Settled then | Урегулировано тогда |
| A phrase to end | Фраза, чтобы закончить |
| All the spinning in front of me | Все крутится передо мной |
| To feel the swell | Чтобы почувствовать набухание |
| Of words that tell | Из слов, которые говорят |
| All the beauty inside of me | Вся красота внутри меня |
| All the beauty inside of me | Вся красота внутри меня |
| There’s fire in your eyes | В твоих глазах огонь |
| It’s burning strong, burning bright | Он горит сильно, горит ярко |
| There’s fire in your eyes | В твоих глазах огонь |
| My lovely Emmaline | Моя прекрасная Эммалин |
