| Hu... mmm.... | У-у... ммм... |
| - | - |
| Certe volte dentro me | Иногда внутри |
| Ho sentito un vuoto che | Я ощущала пустоту, |
| Mi chiamava dentro di sé | Которая звала меня изнутри. |
| Vieni ora a vedere la verità | А теперь узри истину: |
| C'è un ponte sull'immensità | Над необъятностью наведён мост. |
| - | - |
| Cosa sono in fondo io? | Что я есть по сути? |
| Sogno fragile di dio | Хрупкий сон Бога |
| Con un corpo fatto così | С этим телом. |
| Grandi occhi colore, vivendo si muore | Большие глаза — цвет которых, потускнев, оживает - |
| Rinnovati per l'eternità | Обновлены для вечной жизни... |
| - | - |
| Vola, vola, che la forza arriverà | Лети, да пребудет сила! |
| Sempre sola verso un'altra libertà | Всегда одна навстречу к другой свободе! |
| La farfalla nuova lascia sempre giù | Новая бабочка всегда оставляет позади |
| La crisalide che eri tu | Куколку, которой ты когда-то была, |
| Vuota senza me | Пустой без меня... |
| - | - |
| Dalle nuvole si sa | Известно, что из облаков |
| Poi la pioggia scenderà | Польёт дождь, |
| D'improvviso succederà | Это случится неожиданно. |
| Le ali bagnate di lacrime che non si asciugano | Крылья, орошены слезами, что не высыхают, |
| Poi vento verrà | А потом подует ветер. |
| - | - |
| E tu vola, vola, vola via da te | А ты лети, лети, лети прочь от себя, |
| Sempre sola fino che un riflesso apparirà | Всегда одна, пока не появится отражение |
| Nello specchio che ruba l'immagine | В зеркале, что крадёт образ |
| In mille pezzi di vertigine | В тысяче головокружительных деталей, |
| E luce scintillerà | И засияет свет... |
| - | - |
| Quanta vita c'è? | Можно ли измерить жизнь? |
| Non me n'ero accorta mai | Я никогда не замечала. |
| E se ancora non lo sai | И если ты этого ещё не знаешь, |
| L'universo siamo noi | То мы и есть Вселенная. |
| - | - |
| Vola, che la forza arriverà | Лети, да пребудет сила! |
| Mai più sola, nella vera libertà | Всегда одна навстречу к другой свободе! |
| La farfalla nuova lascia giù | Новая бабочка всегда оставляет позади |
| La crisalide e di più | Куколку, которой ты когда-то был, |
| Vuota senza me | Пустую без меня... |
| - | - |
| Vola, nella gioia sarai | Лети, ты будешь радоваться, |
| Mai più sola nell'immensità di noi | Впредь будучи не одна среди множества нас. |
| In un attimo l'amore, come nuovo sole | В миг любви, подобной новому солнцу, |
| Tutto cambierà | Всё изменится... |
| - | - |
| Vola, vola, vola insieme a me | Лети, лети, лети вместе со мной... |
| - | - |