Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Dream of Jeannie with the Light Brown Hair, исполнителя - Al Jolson.
Дата выпуска: 22.11.1977
Язык песни: Английский
I Dream of Jeannie with the Light Brown Hair(оригинал) |
I dream of Jeannie with the light brown hair |
Borne, like a vapor, on the summer air |
I see her tripping where the bright streams play |
Happy as the daisies that dance on her way |
Many were the wild notes her merry voice would pour |
Many were the blithe birds that warbled them o’er |
Oh! |
I dream of Jeannie with the light brown hair |
Floating, like a vapor, on the soft, summer air |
I long for Jeannie with the day dawn smile |
Radiant in gladness, warm with winning guile |
I hear her melodies, like joys gone by |
Sighing round my heart o’er the fond hopes that die |
Sighing like the night wind and sobbing like the rain |
Wailing for the lost one that comes not again |
Oh! |
I long for Jeannie, and my heart bows low |
Never more to find her where the bright waters flow |
I sigh for Jeannie, but her light form strayed |
Far from the fond hearts round her native glade |
Her smiles have vanished and her sweet songs flown |
Flitting like the dreams that have cheered us and gone |
Now the nodding wild flowers may wither on the shore |
While her gentle fingers will cull them no more |
Oh! |
I sigh for Jeannie with the light brown hair |
Floating like a vapor, on the soft summer air |
(перевод) |
Я мечтаю о Джинни со светло-каштановыми волосами |
Несется, как пар, на летнем воздухе |
Я вижу, как она спотыкается там, где играют яркие ручьи. |
Счастлива, как маргаритки, что танцуют на ее пути |
Много было диких нот, что лил ее веселый голос. |
Многие были беспечными птицами, которые трели их над |
Ой! |
Я мечтаю о Джинни со светло-каштановыми волосами |
Парит, как пар, в мягком летнем воздухе |
Я тоскую по Джинни с улыбкой дневного рассвета |
Сияющий в радости, теплый с победным коварством |
Я слышу ее мелодии, как ушедшие радости |
Вздыхая в моем сердце о нежных надеждах, которые умирают |
Вздыхая, как ночной ветер, и рыдая, как дождь. |
Оплакивая потерянного, который не придет снова |
Ой! |
Я тоскую по Джинни, и мое сердце низко склоняется |
Никогда больше не найти ее там, где текут яркие воды |
Я вздыхаю по Джинни, но ее легкое тело сбилось с пути |
Вдали от любящих сердец вокруг родной поляны |
Ее улыбки исчезли, и ее сладкие песни улетели |
Порхая, как мечты, которые подбодрили нас и ушли |
Теперь кивающие полевые цветы могут увянуть на берегу |
В то время как ее нежные пальцы больше не будут их отбирать |
Ой! |
Я вздыхаю по Джинни со светло-каштановыми волосами |
Парит, как пар, в мягком летнем воздухе |