Перевод текста песни Свобода - Ёлка

Свобода - Ёлка
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Свобода , исполнителя -Ёлка
Песня из альбома The Best Hits
в жанреРусская поп-музыка
Дата выпуска:30.11.2008
Язык песни:Украинский
Лейбл звукозаписиВлад Валов
Свобода (оригинал)Свобода (перевод)
Багато слів без змісту, багато галасу без честі. Много слов без содержания, много шума без чести.
Зустріти можна всюди: на півднi, на півночі, на сході і на заході. Встретить можно повсюду: на юге, на севере, на востоке и на западе.
Багато дій бездумних і рухів нерозумних, Много действий бездумных и движений неразумных,
Вони печуть, як лава на півднi, на півночі, на сході і на заході. Они пекут, как скамья на юге, на севере, на востоке и на западе.
Приспів: Припев:
Свобода. Свобода.
Як птах у небі, воля. Как птица в небе, воля.
Свобода. Свобода.
Нехай вiтер віє, нехай сонце гріє всім. Пусть ветер веет, пусть солнце греет всем.
Свобода. Свобода.
Як птах у небі, воля. Как птица в небе, воля.
Свобода. Свобода.
Нехай вiтер віє, нехай сонце гріє всім. Пусть ветер веет, пусть солнце греет всем.
Навколо купи бруду, панує розпуста скрізь, Вокруг груды грязи, царит разврат везде,
Твій друг не гляне в очі і відвернулося сонце на півднi і на півночі. Твой друг не взглянет в глаза и отвернулось солнце на юге и на севере.
Навколо темні фарби штовхають на край прірви, Вокруг темные краски толкают на край пропасти,
А я шукаю свободу, дивлюся у воду на сході і на заході. А я ищу свободу, смотрю в воду на востоке и на западе.
Приспів: Припев:
Свобода. Свобода.
Як птах у небі, воля. Как птица в небе, воля.
Свобода. Свобода.
Нехай вiтер віє, нехай сонце гріє всім. Пусть ветер веет, пусть солнце греет всем.
Свобода. Свобода.
Як птах у небі, воля. Как птица в небе, воля.
Свобода. Свобода.
Нехай вiтер віє, нехай сонце гріє всім. Пусть ветер веет, пусть солнце греет всем.
Я знаю де свобода, я бачу цю свободу, Я знаю где свобода, я вижу эту свободу,
Вона живе де свято у кожному домi на сході і на заході. Она живет где-то праздник в каждом доме на востоке и на западе.
Я вірю в те, що волю за гроші не купити, Я верю в то, что волю за деньги не купить,
Свободу не спинити на півднi, на півночі, на сході і на заході. Свободу не остановить на юге, на севере, на востоке и на западе.
Приспів: Припев:
Свобода. Свобода.
Як птах у небі, воля. Как птица в небе, воля.
Свобода. Свобода.
Нехай вiтер віє, нехай сонце гріє всім. Пусть ветер веет, пусть солнце греет всем.
Свобода. Свобода.
Як птах у небі, воля. Как птица в небе, воля.
Свобода. Свобода.
Нехай вiтер віє, нехай сонце гріє всім.Пусть ветер веет, пусть солнце греет всем.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: